Paroles et traduction en allemand Rodin - Напополам
Не
звони,
не
говори,
мол,
типа,
что
теперь
Ruf
nicht
an,
sag
nicht,
dass
jetzt
Внутри
погасли
фонари
и
закрыта
дверь
Drinnen
die
Lichter
ausgegangen
sind
und
die
Tür
verschlossen
ist
Даже
если
несу
цветы,
то
тупо
как
курьер
Selbst
wenn
ich
Blumen
bringe,
dann
nur
wie
ein
Kurier
В
голове
столько
ерунды
и
ещё
коктейль
(ещё
коктейль)
Im
Kopf
so
viel
Unsinn
und
noch
ein
Cocktail
(noch
ein
Cocktail)
Лишь
только
горький
дым
сигарет
(сигарет)
Nur
noch
bitterer
Zigarettenrauch
(Zigarettenrauch)
Я
любить
не
научился,
я
в
любви
студент
Ich
habe
nicht
gelernt
zu
lieben,
ich
bin
ein
Liebesstudent
Всего
себя
отдавал
тебе
под
процент
(отдавал)
Habe
mich
dir
ganz
hingegeben,
gegen
Zinsen
(hingegeben)
Если
не
нужен
мой
огонь,
дай
просто
догореть
(дай
просто
догореть
мне)
Wenn
du
mein
Feuer
nicht
brauchst,
lass
mich
einfach
verbrennen
(lass
mich
einfach
verbrennen)
Напополам
наши
сердца,
ты
не
одна
Halb
und
halb
unsere
Herzen,
du
bist
nicht
allein
Я
пью
до
дна,
дым
из
окна,
ты
не
нужна
Ich
trinke
bis
zum
Grund,
Rauch
aus
dem
Fenster,
ich
brauche
dich
nicht
Я
так
сказал,
но
не
верь,
моя
Ich
habe
es
so
gesagt,
aber
glaube
nicht,
meine
Liebe,
Моим
словам
и
чудесам,
здесь
больше
нет
тепла
Meinen
Worten
und
Wundern,
hier
gibt
es
keine
Wärme
mehr
Напополам
наши
сердца,
ты
не
одна
Halb
und
halb
unsere
Herzen,
du
bist
nicht
allein
Я
пью
до
дна,
дым
из
окна,
ты
не
нужна
Ich
trinke
bis
zum
Grund,
Rauch
aus
dem
Fenster,
ich
brauche
dich
nicht
Я
так
сказал,
но
не
верь,
моя
Ich
habe
es
so
gesagt,
aber
glaube
nicht,
meine
Liebe,
Моим
словам
и
чудесам,
здесь
больше
нет
тепла
Meinen
Worten
und
Wundern,
hier
gibt
es
keine
Wärme
mehr
Напополам
наши
сердца
Halb
und
halb
unsere
Herzen
Ты
не
одна,
я
пью
до
дна
Du
bist
nicht
allein,
ich
trinke
bis
zum
Grund
Дым
из
окна,
ты
не
нужна
Rauch
aus
dem
Fenster,
ich
brauche
dich
nicht
Я
так
сказал,
но
не
верю
словам
Ich
habe
es
so
gesagt,
aber
ich
glaube
meinen
Worten
nicht
Еду
к
пацанам
чуть
что
Fahre
zu
den
Jungs,
wenn
was
ist
(Чем-нибудь
горючим)
смягчить
ожог
(yeah)
(Mit
irgendetwas
Brennbarem)
die
Verbrennung
zu
lindern
(yeah)
Yeah,
чтобы
поскорей
прошло
(yeah)
Yeah,
damit
es
schneller
vergeht
(yeah)
Они
научат,
мама
скажет:
"Дурачок",
yeah
Sie
werden
es
mir
beibringen,
Mama
wird
sagen:
"Du
Dummkopf",
yeah
Не
забуду
тот
конкретный
шок
Ich
werde
diesen
konkreten
Schock
nicht
vergessen
Когда
увидел
в
первый
раз,
я
думал,
тут
камеры,
шоу
Als
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah,
dachte
ich,
hier
sind
Kameras,
eine
Show
Как
от
чего-то
дикого
внутри
расширился
зрачок
Wie
sich
meine
Pupillen
vor
etwas
Wildem
geweitet
haben
Просто
запомни,
детка,
не
жалею,
что
тебя
нашёл
Merk
dir
einfach,
Kleine,
ich
bereue
es
nicht,
dich
gefunden
zu
haben
Напополам
наши
сердца
Halb
und
halb
unsere
Herzen
Ты
не
одна,
я
пью
до
дна
Du
bist
nicht
allein,
ich
trinke
bis
zum
Grund
Дым
из
окна,
ты
не
нужна
Rauch
aus
dem
Fenster,
ich
brauche
dich
nicht
Я
так
сказал,
но
не
верю
словам
Ich
habe
es
so
gesagt,
aber
ich
glaube
meinen
Worten
nicht
Напополам
наши
сердца
Halb
und
halb
unsere
Herzen
Ты
не
одна,
я
пью
до
дна
Du
bist
nicht
allein,
ich
trinke
bis
zum
Grund
Дым
из
окна,
ты
не
нужна
Rauch
aus
dem
Fenster,
ich
brauche
dich
nicht
Я
так
сказал,
но
не
верь,
моя
Ich
habe
es
so
gesagt,
aber
glaube
nicht,
meine
Liebe,
Напополам
наши
сердца,
ты
не
одна
Halb
und
halb
unsere
Herzen,
du
bist
nicht
allein
Я
пью
до
дна,
дым
из
окна,
ты
не
нужна
Ich
trinke
bis
zum
Grund,
Rauch
aus
dem
Fenster,
ich
brauche
dich
nicht
Я
так
сказал,
но
не
верь,
моя
Ich
habe
es
so
gesagt,
aber
glaube
nicht,
meine
Liebe,
Моим
словам
и
чудесам,
здесь
больше
нет
тепла
Meinen
Worten
und
Wundern,
hier
gibt
es
keine
Wärme
mehr
Напополам
наши
сердца,
ты
не
одна
Halb
und
halb
unsere
Herzen,
du
bist
nicht
allein
Я
пью
до
дна,
дым
из
окна,
ты
не
нужна
Ich
trinke
bis
zum
Grund,
Rauch
aus
dem
Fenster,
ich
brauche
dich
nicht
Я
так
сказал,
но
не
верь,
моя
Ich
habe
es
so
gesagt,
aber
glaube
nicht,
meine
Liebe,
Моим
словам
и
чудесам,
здесь
больше
нет
тепла
Meinen
Worten
und
Wundern,
hier
gibt
es
keine
Wärme
mehr
Напополам,
напополам
Halb
und
halb,
halb
und
halb
Ты
не
нужна
Ich
brauche
dich
nicht
Я
так
сказал,
но
не
верь,
моя
Ich
habe
es
so
gesagt,
aber
glaube
nicht,
meine
Liebe,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): дмитрий родин
Album
Импульсы
date de sortie
27-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.