Paroles et traduction Rodionis feat. Scriptonite - Цыгане из Парижа
Цыгане из Парижа
Gypsies from Paris
Baby
нам
правда,
не
нужна
Visa
Baby
we
really
don't
need
a
Visa
Мы
с
тобой
на
стиле,
как
цыгане
из
Парижа
We're
so
stylish,
like
gypsies
from
Paris
Лучший
друг,
лучший
друг,
но
он
был
крысой
Best
friend,
best
friend,
but
he
was
a
rat
Все
окей,
все
окей,
че
ты
зависла?
Everything's
okay,
everything's
okay,
what's
your
problem?
Не
нужны
VVS
и
эти
Diamond
I
don't
need
VVS
or
those
Diamonds
Я
правда
кайфую,
откисай
I'm
really
enjoying
myself,
chill
out
Я
попрошу
тебя
не
строить
слаймы
I
ask
you
to
not
build
slimes
Но
моя
душа
хотела
кайфа
But
my
soul
wanted
some
fun
Baby
нам
правда,
не
нужна
Visa
Baby
we
really
don't
need
a
Visa
Мы
с
тобой
на
стиле,
как
цыгане
из
Парижа
We're
so
stylish,
like
gypsies
from
Paris
Лучший
друг,
лучший
друг,
но
он
был
крысой
Best
friend,
best
friend,
but
he
was
a
rat
Все
окей,
все
окей,
че
ты
зависла?
Everything's
okay,
everything's
okay,
what's
your
problem?
Baby
мне
правда,
не
нужна
жишка
Baby
I
really
don't
need
that
crap
Ни
каких
дымов,
не
надо
гашиша
No
smokes,
no
hash
needed
Мягкий
зеленок,
у
меня
много
фишек
(Много
фишек)
Soft
green,
I've
got
a
lot
of
chips
(A
lot
of
chips)
Столько
фишек
(Столько
фишек)
So
many
chips
(So
many
chips)
Но
мне
одиноко
(Одиноко)
But
I'm
lonely
(Lonely)
Ты
недотрога
You're
untouchable
Наши
города
— это
болото
Our
cities
are
a
swamp
Слова
как
цвета,
я
пишу
лишь
болото
Words
like
colors,
I
write
only
swamps
Может
быть
модно
Maybe
it's
trendy
Может
совсем
нет
Maybe
not
at
all
Я
не
задумываюсь
(Не
задумываюсь)
I
don't
think
about
it
(I
don't
think
about
it)
Я
не
задумываюсь
о
таких
вещах
I
don't
think
about
such
things
Я
с
ними
играюсь,
они
все
пищат
I
play
with
them,
they
all
squeal
Я
с
тобой
нет,
а
тебе
все
равно
I'm
not
with
you,
but
you
don't
care
Все
равно,
когда
зовут,
детка
You
don't
care,
when
they
call,
baby
И
я
к
дереву,
детка
And
I'm
at
the
tree,
baby
Я
всего
лишь
Повладар,
детка
I'm
just
a
ruler,
baby
Но
я
знаю
здесь
стена,
детка
But
I
know
there's
a
wall
here,
baby
Baby
нам
правда,
не
нужна
Visa
Baby
we
really
don't
need
a
Visa
Мы
с
тобой
на
стиле,
как
цыгане
из
Парижа
We're
so
stylish,
like
gypsies
from
Paris
Лучший
друг,
лучший
друг,
но
он
был
крысой
Best
friend,
best
friend,
but
he
was
a
rat
Все
окей,
все
окей,
че
ты
зависла?
Everything's
okay,
everything's
okay,
what's
your
problem?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.