Paroles et traduction RÖDJA feat. Gabriele Bullita - DNB #00
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come?!
dicono
che
io
copio
Come?!
They
say
I'm
copying
Ma
si
possono
mettere
in
coda
per
But
they
can
line
up
to
Succhiarmi
il
cazzo
scusa
il
turpiloquio
Suck
my
dick,
excuse
my
French
Persone
spente
senza
alcuno
scopo
Dead
people
with
no
purpose
No
non
prendo
consigli
da
chi
non
si
mette
mai
in
gioco
No,
I
don't
take
advice
from
those
who
never
take
a
chance
No
non
fotti
col
leone
stai
a
casa
c'è
il
No,
don't
fuck
with
the
lion,
stay
home,
there's
a
Coprifuoco
e
do
gas
su
sta
drum'n'bass
a
185
bpm
sto
loco
Curfew,
and
I'm
gassing
up
this
drum'n'bass
at
185
bpm,
I'm
loco
No
non
mi
fermo
qui
brucio
tutto
come
No,
I'm
not
stopping
here,
I'm
burning
everything
down
like
In
California
fa
caldo
come
l'inferno
In
California,
it's
hot
as
hell
Bro
non
mi
batti
sono
il
generale
Inverno
Bro,
you
can't
beat
me,
I'm
General
Winter
Ti
sfregio
la
faccia
senza
perdere
il
tempo
I'll
scar
your
face
without
wasting
time
Tu
non
vai
a
tempo
fai
schifo
al
cazzo
e
puzzi
ancora
di
latte
materno
You're
offbeat,
you
suck
and
you
still
smell
like
breast
milk
Bra
hai
le
ore
contate
ho
inciso
il
tuo
nome
sul
death
note
Che
bello
Bra,
your
time
is
up,
I've
written
your
name
on
the
death
note,
how
nice
Spingo
sta
Dnb
a
più
non
posso
vado
dritto
senza
il
ritornello
I'm
pushing
this
Dnb
to
the
max,
going
straight
without
the
chorus
Nato
negli
ottanta
retrowave
Born
in
the
eighties,
retrowave
Ho
stile
anche
da
fermo
I
got
style
even
when
I'm
standing
still
Sto
sempre
sulla
giusta
wave
I'm
always
on
the
right
wave
E
tu
fai
schifo
come
il
tavernello
And
you're
as
bad
as
cheap
wine
La
tua
crew
mi
annoia
Your
crew
bores
me
Come
chi
chiama
una
giolla
spinello
Like
someone
who
calls
a
joint
a
spinello
Io
me
la
bevo
come
una
bottiglia
di
I
drink
it
like
a
bottle
of
Montenegro
sul
serio
dall'alto
del
mio
ego
Montenegro,
seriously,
from
the
height
of
my
ego
Non
nego
che
ho
brutti
pensieri
e
li
slego
I
don't
deny
that
I
have
bad
thoughts,
and
I
let
them
loose
Vuoi
sapere
un
segreto?
Wanna
know
a
secret?
Sparerò
in
testa
come
Don
Neto.
I'll
shoot
you
in
the
head
like
Don
Neto.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.