Paroles et traduction Rodney Atkins - A Little Good News
I
rolled
out
this
morning
Я
выкатился
сегодня
утром.
The
kids
had
the
mornin'
news
show
on
Дети
включили
утреннее
шоу
новостей.
Newscaster
talkin'
'bout
the
fighting
in
Lebanon
Диктор
говорит
о
боях
в
Ливане.
Some
senator
was
squawkin'
'bout
the
bad
economy
Какой-то
сенатор
кричал
о
плохой
экономике.
It's
gonna
get
worse
you
see,
we
need
a
change
in
policy
Все
будет
только
хуже,
понимаешь,
нам
нужно
изменить
политику.
There's
a
local
paper,
rolled
up
in
a
rubber
band
Есть
местная
газета,
перевязанная
резинкой.
One
more
sad
story's
one
more
than
I
can
stand
Еще
одна
печальная
история-это
больше,
чем
я
могу
вынести.
Just
once
how
I'd
like
to
see
the
headline
say
Только
один
раз
как
бы
я
хотел
увидеть
заголовок
"Not
much
to
print
today,
can't
find
nothin'
bad
to
say",
because
"Сегодня
мало
что
можно
напечатать,
не
могу
найти
ничего
плохого,
чтобы
сказать",
потому
что
Nobody
robbed
a
liquor
store
on
the
lower
part
of
town
Никто
не
грабил
винный
магазин
в
нижней
части
города.
Nobody
OD'ed,
nobody
burned
a
single
buildin'
down
Никто
не
страдал
передозировкой,
никто
не
сжег
дотла
ни
одного
здания.
Nobody
fired
a
shot
in
anger,
nobody
had
to
die
in
vain
Никто
не
стрелял
в
гневе,
никто
не
умирал
напрасно.
We
sure
could
use
a
little
good
news
today
Сегодня
нам
бы
не
помешали
хорошие
новости.
I'll
come
home
this
evenin'
Я
вернусь
домой
этим
вечером.
I'll
bet
that
the
news
will
be
the
same
Держу
пари,
новости
будут
те
же
самые.
Somebody
takes
a
hostage,
somebody
steals
a
plane
Кто-то
берет
заложника,
кто-то
угоняет
самолет.
I
want
to
hear
the
anchorman
talk
about
a
county
fair
Я
хочу
послушать,
как
ведущий
рассказывает
о
ярмарке
в
округе.
How
we
cleaned
up
the
air,
how
everybody
learned
to
care
Как
мы
очистили
воздух,
как
все
научились
заботиться
о
нас.
Whoa,
tell
me
Ух
ты,
скажи
мне
Nobody
was
assassinated
in
the
whole
Third
World
today
Сегодня
во
всем
третьем
мире
никто
не
был
убит.
And
in
the
streets
of
Ireland,
all
the
children
had
to
do
was
play
А
на
улицах
Ирландии
дети
только
и
делают,
что
играют.
And
everybody
loves
everybody
in
the
good
old
USA
И
все
любят
друг
друга
в
старых
добрых
США.
We
sure
could
use,
a
little
good
news
today
Сегодня
нам
точно
не
помешало
бы
немного
хороших
новостей.
Nobody
robbed
a
liquor
store
on
the
lower
part
of
town
Никто
не
грабил
винный
магазин
в
нижней
части
города.
Nobody
OD'ed,
nobody
burned
a
single
buildin'
down
Никто
не
страдал
передозировкой,
никто
не
сжег
дотла
ни
одного
здания.
Nobody
fired
a
shot
in
anger,
nobody
had
to
die
in
vain
Никто
не
стрелял
в
гневе,
никто
не
умирал
напрасно.
We
sure
could
use
a
little
good
news
today
Сегодня
нам
бы
не
помешали
хорошие
новости.
Sure
could
use,
a
little
good
news
today
Конечно,
сегодня
можно
было
бы
получить
немного
хороших
новостей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Black Charles Frank, Bourke Rory Michael, Rocco Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.