Rodney Atkins - Doin' It Right - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rodney Atkins - Doin' It Right




Doin' It Right
Ты все делаешь правильно
If you're whispering or if you're standing up and shouting
Шепчешь ли ты, милая, или кричишь во весь голос,
Got the windows or you took the top down
Открыла окна ты или едешь с опущенной крышей,
If you got big dreams but you got big doubts
Если у тебя большие мечты, но и большие сомнения,
Well, you're doing it right
Знай, ты все делаешь правильно.
If you keeping it simple or you make a big scene
Живешь ли ты просто или устраиваешь сцены,
If you're doing your best and you make a mess of things
Стараешься изо всех сил, но все равно все портишь,
If you're trying, if you're crying, all that really means
Если ты пытаешься, если плачешь, дорогая, все это значит лишь одно:
Is you're doing it right
Ты все делаешь правильно.
Yeah, you're doing it right
Да, ты все делаешь правильно,
You're shin in' your light
Светишься от счастья,
You ain't losing your mind
Не теряешь рассудка,
You're dropping the ball
Даже если ошибаешься,
But you're picking it up
Ты тут же исправляешься,
You stumbling and fallin' and falling in love
Спотыкаешься и падаешь, и влюбляешься снова,
You're hangin' on tight
Крепко держишься за жизнь,
You're prayin' each night
Молишься каждый вечер,
You're doin' it right
Ты все делаешь правильно.
Well, if you're cutting your hair or your'e grown it out
Стрижешь ли ты волосы или отращиваешь,
If you're compromising then putting your foot down
Идешь на компромисс или стоишь на своем,
If you're reminiscing or living in the here and now
Предаешься ли воспоминаниям или живешь настоящим,
Then you're doing it right
Ты все делаешь правильно.
If you're paying full price or you get it on sale
Платишь ли ты полную стоимость или покупаешь на распродаже,
If you're lending a hand or taking a friends's help
Протягиваешь ли руку помощи или принимаешь ее от друзей,
Oh, I'm talking to you but
О, я говорю с тобой, но
I'm really talking to myself
На самом деле я говорю с собой.
You're doin' it right (Repeat)
Ты все делаешь правильно. (Повтор)
Yeah, you're doing it right
Да, ты все делаешь правильно,
You're shin in' your light
Светишься от счастья,
You ain't losing your mind
Не теряешь рассудка,
You're dropping the ball
Даже если ошибаешься,
But you're picking it up
Ты тут же исправляешься,
You stumbling and fallin' and falling in love
Спотыкаешься и падаешь, и влюбляешься снова,
You're hangin' on tight
Крепко держишься за жизнь,
You're prayin' each night
Молишься каждый вечер,
You're doin' it right
Ты все делаешь правильно.
I've made every mistake there is to make
Я совершил все возможные ошибки,
So I oughta know, the only real mistake is not letting them go, so, just let 'em go...(Repeat)
Так что я знаю, единственная настоящая ошибка это не отпускать их, так что просто отпусти… (Повтор)
Yeah, you're doing it right
Да, ты все делаешь правильно,
You're shin in' your light
Светишься от счастья,
You ain't losing your mind
Не теряешь рассудка,
You're dropping the ball
Даже если ошибаешься,
But you're picking it up
Ты тут же исправляешься,
You stumbling and fallin' and falling in love
Спотыкаешься и падаешь, и влюбляешься снова,
You're hangin' on tight
Крепко держишься за жизнь,
You're prayin' each night
Молишься каждый вечер,
You're doin' it right
Ты все делаешь правильно.
Yeah, keep fighting' that fight
Да, продолжай бороться,
Keep praying' each night
Продолжай молиться каждый вечер,
You're doin' it, you're doin' it right yeah
Ты все делаешь, ты все делаешь правильно, да,
You're doin' it right, um hmm oh...
Ты все делаешь правильно, угу, о...





Writer(s): Jay Knowles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.