Paroles et traduction Rodney Atkins - Just Wanna Rock N’ Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Wanna Rock N’ Roll
Просто Хочу Зажечь
Times
are
tough
and
times
are
strange
Времена
трудные,
времена
странные,
But
time's
one
thing
that
you
can't
change
Но
время
— это
то,
что
не
изменишь.
Love
is
a
noun
and
love
is
a
verb
Любовь
— это
существительное,
любовь
— это
глагол,
But
sometimes
love
is
a
dirty
word
Но
иногда
любовь
— это
грязное
слово.
It
don't
matter
what
tomorrow
brings
Неважно,
что
принесет
завтрашний
день,
Tonight
you
just
need
to
think
about
one
thing
Сегодня
тебе
нужно
думать
только
об
одном,
And
that's
showing
up
and
letting
go
А
именно
— прийти
и
отпустить
всё,
And
maybe
gettin'
just
a
little
out
of
control
И,
может
быть,
немного
выйти
из-под
контроля.
And
sing
ohh
И
спеть:
"О-о-о"
Don't
you
just
wanna
rock
'n'
roll
Разве
ты
не
хочешь
просто
зажечь?
Gather
up
a
couple
of
friends
Собери
пару
друзей,
Let
a
shot
hit
the
spot
Пусть
стопка
попадет
в
цель,
And
the
party
begin
И
вечеринка
начнется.
And
sing
ohhh
yeah
И
спой:
"О-о-о,
да"
Don't
you
just
wanna
rock
'n'
roll
Разве
ты
не
хочешь
просто
зажечь?
Lose
yourself
out
in
the
crowd
Потеряй
себя
в
толпе,
In
the
night,
in
the
lights
В
ночи,
в
огнях,
Cuttin'
loose
some
love
Освобождая
немного
любви.
Drown
all
the
stressed
up
Утопи
весь
стресс,
Theft
up
messed
up
out
Всю
эту
неразбериху,
That's
all
I'm
talking
about
Вот
о
чем
я
говорю.
The
sun
will
shine
Солнце
будет
светить,
And
the
clouds
will
rain
И
тучи
будут
проливаться
дождем,
Might
have
to
learn
to
smile
through
the
pain
Возможно,
придется
научиться
улыбаться
сквозь
боль.
You
lose
a
step
but
you
gain
a
friend
Ты
теряешь
шаг,
но
приобретаешь
друга,
Might
even
catch
a
break
every
now
and
then
Может
быть,
даже
поймаешь
удачу
время
от
времени.
So
don't
sweat
it
just
let
it
slide
Так
что
не
переживай,
просто
отпусти,
And
when
you
get
on
the
road
baby
let
it
ride
И
когда
ты
окажешься
на
дороге,
детка,
дай
волю
чувствам.
You
gotta
get
up
to
get
down
Ты
должна
подняться,
чтобы
упасть,
You
gotta
unwind
a
little
to
come
on
'round
Ты
должна
немного
расслабиться,
чтобы
прийти
в
себя.
And
sing
ohh
yeah
И
спеть:
"О-о-о,
да"
Don't
you
just
wanna
rock
'n'
roll
Разве
ты
не
хочешь
просто
зажечь?
Gather
up
a
couple
of
friends
Собери
пару
друзей,
Let
a
shot
hit
the
spot
Пусть
стопка
попадет
в
цель,
And
the
party
begin
И
вечеринка
начнется.
Don't
you
just
wanna
rock
'n'
roll
Разве
ты
не
хочешь
просто
зажечь?
Lose
yourself
out
in
the
crowd
Потеряй
себя
в
толпе,
In
the
night,
in
the
lights
В
ночи,
в
огнях,
Cuttin'
loose
some
love
Освобождая
немного
любви.
Drown
all
the
messed
up
Утопи
весь
этот
бардак,
Theft
up
stressed
up
out
Всю
эту
неразбериху
и
стресс,
That's
all
I'm
talking
about
Вот
о
чем
я
говорю.
And
when
you
get
tired
of
trying
to
be
И
когда
тебе
надоест
пытаться
быть
Who
they
want
you
to
be
Тем,
кем
они
хотят
тебя
видеть,
Be
what
you
wanna
be
Будь
тем,
кем
ты
хочешь
быть.
Well
come
on,
come
on
Ну
же,
давай!
Roh
Ohhh
oh
yeah
Ро-о-о,
о,
да
Don't
you
just
wanna
rock
'n'
roll
Разве
ты
не
хочешь
просто
зажечь?
Gather
up
a
couple
of
friends
Собери
пару
друзей,
Loose
yourself
out
in
the
crowd
Потеряй
себя
в
толпе,
Let
the
party
begin
Пусть
вечеринка
начнется.
Don't
you
just
wanna
rock
'n'
roll
Разве
ты
не
хочешь
просто
зажечь?
Lose
yourself
out
in
the
crowd
Потеряй
себя
в
толпе,
In
the
night,
in
the
lights
В
ночи,
в
огнях,
Cuttin'
loose
aloud
Освобождая
себя
вслух.
Drown
all
the
stressed
up
Утопи
весь
стресс,
Messed
up
theft
up
out
Всю
эту
неразбериху,
That's
what
I'm
talking
about
Вот
о
чем
я
говорю.
Don't
you
just
wanna
rock
'n'
roll
Разве
ты
не
хочешь
просто
зажечь?
Don't
you
just
wanna
rock
'n'
roll
Разве
ты
не
хочешь
просто
зажечь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Dale Clawson, Christopher G Tompkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.