Paroles et traduction Rodney Atkins - Simple Things
We
got
the
biggest
dog
you
ever
saw
У
нас
самая
большая
собака
которую
ты
когда
либо
видел
Sprawled
on
the
porch
coolin′
off
down
at
our
place
Растянувшись
на
крыльце,
прохлаждаюсь
у
нас
дома.
His
name
is
Ace
Его
зовут
Эйс.
We
got
the
hummingbirds
comin'
in
К
нам
прилетели
колибри.
Hittin′
those
sugar
water
feeders
and
buzzin'
off
again
Ударяю
по
этим
кормушкам
с
сахарной
водой
и
снова
ухожу.
Floatin'
in
the
wind
Плыву
по
ветру.
Then
the
sunset
melts
into
a
line
of
clouds
Затем
закат
растворяется
в
линии
облаков.
Well,
life
is
slow
out
here
but
it
sure
suits
me
fine
Что
ж,
жизнь
здесь
медленная,
но
она
меня
вполне
устраивает
′Cause
it′s
the
simple
things
that
strum
my
strings
Потому
что
это
простые
вещи,
которые
играют
на
моих
струнах.
The
baby
cries,
a
mama
sings
her
back
to
sleep
Ребенок
плачет,
а
мама
убаюкивает
его.
Oh,
it
sounds
so
sweet
О,
это
звучит
так
мило
It's
puttin′
in
a
hard
day's
work
Это
тяжелый
день
работы.
Comin′
home
and
puttin'
on
a
clean
T-shirt
Прихожу
домой
и
надеваю
чистую
футболку.
It′s
friends
and
family
gathering
Это
собрание
друзей
и
семьи.
A
neck
to
hug,
a
joke
to
tell
and
a
dish
to
bring
Шею
обнять,
шутку
рассказать
и
блюдо
принести.
Yeah,
it's
the
simple
things,
yeah
Да,
это
простые
вещи,
да
I
like
takin'
my
boy
to
the
river
on
Sundays
Мне
нравится
брать
моего
мальчика
на
речку
по
воскресеньям.
Huntin′
tadpoles
and
the
Indian
.oney
Охота
на
головастиков
и
индейцев.
And
I
just
laugh
while
his
flip
flops
splash
И
я
просто
смеюсь,
пока
его
шлепанцы
плещутся.
And
we
spray
on
the
off
′cause
we
don't
want
chiggers
И
мы
брызгаем
на
землю,
потому
что
нам
не
нужны
чиггеры.
Baitin′
our
hooks
with
chicken
livers
Насаживаем
на
крючки
куриные
печенки.
Goin'
yellow
cat
fishin′,
a
little
whisker
lip
rippin'
Идет
желтая
кошка
рыбачить,
маленькая
губка-бакенбард
рвется.
I
love
it
when
he
says,
"Daddy
give
me
five"
Я
люблю,
когда
он
говорит:
"Папа,
дай
мне
пять".
And
watching
him
grunt
and
grin
И
смотреть,
как
он
хрюкает
и
ухмыляется.
While
he′s
reelin'
in
that
flathead
on
his
line
Пока
он
раскачивается
в
этой
плоскоголовке
на
своей
линии.
Yeah,
it's
the
simple
things
that
strum
my
strings
Да,
это
простые
вещи,
которые
играют
на
моих
струнах.
The
baby
cries,
a
mama
sings
her
back
to
sleep
Ребенок
плачет,
а
мама
убаюкивает
его.
Oh,
it
sounds
so
sweet
О,
это
звучит
так
мило
It′s
puttin′
in
a
hard
day's
work
Это
тяжелый
день
работы.
Coming
home
and
puttin′
on
a
clean
T-shirt
Прихожу
домой
и
надеваю
чистую
футболку.
It's
friends
and
family
gathering
Это
собрание
друзей
и
семьи.
A
neck
to
hug,
a
joke
to
tell
and
a
dish
to
bring
Шею
обнять,
шутку
рассказать
и
блюдо
принести.
Yeah,
it′s
the
simple
things,
it's
the
simple
things
Да,
это
простые
вещи,
это
простые
вещи.
It′s
feelin'
thankful
just
lookin'
at
the
stars
Я
испытываю
благодарность,
просто
глядя
на
звезды.
It′s
findin′
peace
of
mind
in
your
own
backyard
Это
обретение
душевного
спокойствия
на
собственном
заднем
дворе
Yeah,
it's
the
simple
things
that
strum
my
strings
Да,
это
простые
вещи,
которые
играют
на
моих
струнах.
Like
big
oak
trees
and
tire
swings
and
lemonade
Например,
большие
дубы,
качели
из
шин
и
лимонад.
Ice
cold
and
homemade
Ледяной
и
самодельный
It′s
puttin'
in
a
hard
day′s
work
Это
тяжелый
день
работы.
Comin'
home
and
puttin′
on
a
clean
T-shirt
Прихожу
домой
и
надеваю
чистую
футболку.
It's
friends
and
family
gathering
Это
собрание
друзей
и
семьи.
A
neck
to
hug,
a
joke
to
tell
and
a
dish
to
bring
Шею
обнять,
шутку
рассказать
и
блюдо
принести.
It's
the
simple
things,
it′s
the
simple
things
Это
простые
вещи,
это
простые
вещи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney A Atkins, Melvern Rivers Ii Rutherford, David A Berg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.