Paroles et traduction Rodney Atkins - Someone To Share It With
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone To Share It With
С кем-то разделить это
I've
got
dreams
and
aspirations
У
меня
есть
мечты
и
стремления,
And
I'm
pretty
good
at
conversations
И
я
неплохо
умею
поддержать
разговор.
I've
got
a
heart
I
want
to
give
У
меня
есть
сердце,
которое
я
хочу
отдать,
But
I
need
someone
to
share
it
with
Но
мне
нужна
та,
с
кем
я
смогу
им
поделиться.
I
love
music
and
don't
mind
dancing
Я
люблю
музыку
и
не
против
потанцевать,
I'm
easygoing,
a
little
bit
old-fashioned
Я
беззаботный,
немного
старомодный.
I'm
a
sucker
for
sunsets,
but
the
trouble
is
Я
обожаю
закаты,
но
проблема
в
том,
что
I
need
someone
to
share
it
with
Мне
нужна
та,
с
кем
я
смогу
ими
любоваться.
We're
living
all
alone
together
Мы
живем
вместе,
но
в
одиночестве,
Like
we
don't
even
know
each
other
anymore
Словно
мы
больше
не
знаем
друг
друга.
I
miss
my
friend,
I
miss
my
lover
Мне
не
хватает
моей
подруги,
мне
не
хватает
моей
любимой,
We
can
rediscover
everything
that
made
us
fall
in
love
before
Мы
можем
заново
открыть
для
себя
всё
то,
что
заставило
нас
влюбиться
друг
в
друга
раньше.
If
you've
got
time
you
don't
mind
spending
Если
у
тебя
есть
время,
которое
ты
не
против
провести
со
мной,
I've
got
a
world
that
feels
like
it's
ending
То
знай,
мой
мир
словно
рушится,
Cause
Baby,
you're
my
life,
but
I
can't
live
like
this
Потому
что,
милая,
ты
моя
жизнь,
но
я
не
могу
так
жить.
I
need
someone
to
share
it
with
Мне
нужна
та,
с
кем
я
смогу
ею
поделиться.
We're
living
all
alone
together
Мы
живем
вместе,
но
в
одиночестве,
Like
we
don't
even
know
each
other
anymore
Словно
мы
больше
не
знаем
друг
друга.
I
miss
my
friend,
I
miss
my
lover
Мне
не
хватает
моей
подруги,
мне
не
хватает
моей
любимой,
We
can
rediscover
everything
that
made
us
fall
in
love
before
Мы
можем
заново
открыть
для
себя
всё
то,
что
заставило
нас
влюбиться
друг
в
друга
раньше.
I
miss
my
friend,
I
miss
my
lover
Мне
не
хватает
моей
подруги,
мне
не
хватает
моей
любимой,
We
can
rediscover
everything
that
made
us
fall
in
love
before
Мы
можем
заново
открыть
для
себя
всё
то,
что
заставило
нас
влюбиться
друг
в
друга
раньше.
'Cause
I've
got
dreams
and
aspirations
Потому
что
у
меня
есть
мечты
и
стремления,
And
I'm
pretty
good
at
conversations
И
я
неплохо
умею
поддержать
разговор.
And
I've
got
a
heart
I
want
to
give
И
у
меня
есть
сердце,
которое
я
хочу
отдать,
I
just
need
someone
to
share
it
with
Мне
просто
нужна
та,
с
кем
я
смогу
им
поделиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ted Hewitt, Rodney Atkins, Brian Gowan
Album
Honesty
date de sortie
14-10-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.