Rodney Atkins - Young Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rodney Atkins - Young Man




Young Man
Молодой человек
We were thin as rails
Мы были худы, как жерди,
Thick as thieves
Дружны, как воры,
Little acorns trying to be trees
Маленькие желуди, стремящиеся стать деревьями.
16 going on 18 going on 21
16, переходящие в 18, переходящие в 21.
We choked on smokes, gagged on bourbon
Мы давились сигаретами, давились бурбоном,
Hitting 'em both, bound and determined
Ударяя по обоим, полные решимости
To be anywhere but where we were
Быть где угодно, но только не там, где мы были.
Somebody mighta said it but we wouldn't of heard it
Кто-то, возможно, и говорил это, но мы бы не услышали.
(Say)
(Скажи)
Young man you're growin' up so fast
Молодой человек, ты растешь так быстро,
You only get one chance, one chance to be a young man,
У тебя есть только один шанс, один шанс побыть молодым,
Young man
Молодым человеком.
You won't know what these carefree days are worth
Ты не будешь знать, чего стоят эти беззаботные дни,
When you're up to your blue collar neck in work
Когда будешь по уши в работе,
Soak it in while you still can
Впитывай это, пока можешь,
Just be young, just be young man
Просто будь молодым, просто будь молодым человеком.
She was driving me wild in a Z28
Она сводила меня с ума в своем Z28,
Strawberry boones, was gas on a flame
Клубничные сигареты, как бензин на пламени.
She had her finger on the trigger
Ее палец был на курке,
Neither one of us considered the safety
Никто из нас не думал о предохранении.
Backseat rodeo was all fun and games
Родео на заднем сиденье было веселой игрой,
Till she told me I ruined her life, she was late
Пока она не сказала, что я разрушил ее жизнь, что у нее задержка.
I wanted to run 'cause all I could think
Я хотел бежать, потому что все, о чем я мог думать,
I'm a young man growin' up so fast
Я молодой человек, растущий так быстро,
I only get one chance, one chance to be young man,
У меня есть только один шанс, один шанс быть молодым,
Young man
Молодым человеком.
You're gonna know what your carefree days are worth
Ты узнаешь, чего стоят твои беззаботные дни,
When you're up to your blue collar neck in work
Когда будешь по уши в работе.
Soak it in while you can just be young just be just be
Впитывай это, пока можешь, просто будь молодым, просто будь, просто будь
Young man
Молодым человеком.
(Don't just be young)
(Не просто будь молодым)
Son I'm cool when you do what do
Сынок, я спокоен, когда ты делаешь то, что делаешь,
The flat brim hat and peach fuzz chin
Кепка с прямым козырьком и пушок на подбородке.
When I go to hug you and you try to shake my hand, think again
Когда я хочу обнять тебя, а ты пытаешься пожать мне руку, подумай еще раз.
Take it from your old man
Поверь своему старику,
You're growing up so fast
Ты растешь так быстро,
And you only get one chance one chance to be a young man,
И у тебя есть только один шанс, один шанс побыть молодым,
Young man
Молодым человеком.
You don't know what your carefree days are worth
Ты не знаешь, чего стоят твои беззаботные дни,
Till your up to you're blue collar neck in work
Пока не окажешься по уши в работе.
So soak it in while you can just be young just be young, man
Так что впитывай это, пока можешь, просто будь молодым, просто будь молодым человеком,
Just be young
Просто будь молодым.
Don't just be young
Не просто будь молодым,
Just be young, young man
Просто будь молодым, молодым человеком.





Writer(s): Rose Falcon, Rodney A Atkins, Matthew Joseph Rogers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.