Paroles et traduction Rodney Crowell - Ain't No Money
Every
day
now,
my
friends
all
say
Теперь
каждый
день
мои
друзья
говорят:
My
ship
is
sailing,
could
be
any
day?
Мой
корабль
отплывает,
может
быть,
в
любой
день?
Any
day
now
it
might
not
feel
so
blue.
Со
дня
на
день
она
может
перестать
казаться
такой
печальной.
My
baby
tells
me:
′Stop
and
look
around'
Мой
ребенок
говорит
мне:
"Остановись
и
посмотри
вокруг".
′If
you
ain't
careful,
boy,
you're
trouble-bound′
"Если
ты
не
будешь
осторожен,
парень,
ты
попадешь
в
беду".
′Run
home
for
cover
and
you
might
not
find
them
there'.
"Беги
домой
в
укрытие,
и
ты
можешь
не
найти
их
там".
She
said
there
ain′t
no
money
in
just
running
around
Она
сказала,
что
нет
денег
в
том,
чтобы
просто
бегать
вокруг
да
около.
You
can't
make
your
money
from
staying
at
home
Ты
не
можешь
зарабатывать
деньги
сидя
дома
Yeah,
and
there
ain′t
no
future
in
the
way
that
it
feels
today.
Да,
и
нет
никакого
будущего
в
том
смысле,
как
оно
ощущается
сегодня.
Baby,
there
ain't
no
money
Детка,
у
меня
нет
денег.
Baby,
there
ain′t
no
money
Детка,
у
меня
нет
денег.
Baby,
there
ain't
no
money
in
the
ones
that
you
really
love.
Детка,
в
тех,
кого
ты
действительно
любишь,
нет
денег.
No
running
around,
staying
at
home,
mmm.
Никакой
беготни,
сидения
дома,
МММ.
I
try
to
tell
'em,
baby,
straight
and
true
Я
пытаюсь
сказать
им,
детка,
прямо
и
правдиво.
No
love,
no
money
tells
you
what
to
do
Ни
любовь,
ни
деньги
не
говорят
тебе,
что
делать.
You′re
born
to
ramble,
baby,
that′s
what
I
was
too.
Ты
рождена,
чтобы
бродить,
детка,и
я
тоже.
Just
breaking
even,
even
if
I
move
Просто
безубыточность,
даже
если
я
двигаюсь.
Old
lucky
seven's
got
its
hold
on
you
Старая
Счастливая
семерка
завладела
тобой.
I
got
your
number,
baby,
any
way
you
move.
У
меня
есть
твой
номер,
детка,
как
бы
ты
ни
двигалась.
Baby,
there
ain′t
no
money
and
that's
for
sure
Детка,
денег
нет,
это
точно.
Ain′t
no
money
behind
those
doors
За
этими
дверями
нет
денег.
There
ain't
no
trouble
that
a
poor
man
won′t
go
through.
Нет
такой
беды,
через
которую
не
прошел
бы
бедняк.
Baby,
there
ain't
no
money
Детка,
у
меня
нет
денег.
Baby,
there
ain't
no
money
Детка,
у
меня
нет
денег.
Baby,
there
ain′t
no
money
in
the
ones
that
you
really
love
Детка,
в
тех,
кого
ты
действительно
любишь,
нет
денег.
Baby,
there
ain′t
no
money
in
the
ones
that
you
really
love.
Детка,
в
тех,
кого
ты
действительно
любишь,
нет
денег.
Baby,
ain't
no
money.
Детка,
у
меня
нет
денег.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Crowell Rodney J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.