Paroles et traduction Rodney Crowell - Alone But Not Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone But Not Alone
Один, но не одинок
People
come
and
people
go
Люди
приходят
и
уходят,
And
the
colors
that
they
bring
И
краски,
что
они
приносят
с
собой,
You're
still
here
and
we
both
know
Ты
все
еще
здесь,
и
мы
оба
знаем,
You'll
remain
through
sunshine
and
rain
Ты
останешься,
в
солнце
и
дождь.
Alone
but
not
alone
because
you're
still
here
Один,
но
не
одинок,
ведь
ты
все
еще
рядом,
And
the
presence
of
your
love
is
so
near
И
присутствие
твоей
любви
так
близко.
Alone
but
not
alone
because
I
know
you
Один,
но
не
одинок,
ведь
я
знаю
тебя,
And
as
long
as
I
do,
I'm
not
alone
И
пока
я
это
знаю,
я
не
одинок.
People
come
and
people
go
Люди
приходят
и
уходят,
And
the
colors
that
they
bring
И
краски,
что
они
приносят
с
собой,
You're
still
here
and
we
both
know
Ты
все
еще
здесь,
и
мы
оба
знаем,
You'll
remain
through
sunshine
and
rain
Ты
останешься,
в
солнце
и
дождь.
Alone
but
not
alone,
you're
still
here
Один,
но
не
одинок,
ты
все
еще
рядом,
And
the
presence
of
your
love
is
so
near
И
присутствие
твоей
любви
так
близко.
Alone
but
not
alone
'cause
I
know
you
Один,
но
не
одинок,
ведь
я
знаю
тебя,
And
as
long
as
I
do,
I'm
not
alone,
yeah,
yeah
И
пока
я
это
знаю,
я
не
одинок,
да,
да.
Promise
made
is
a
promise
kept
Данное
обещание
- обещание
сдержанное,
And
your
word's
as
good
as
gold
И
твое
слово
на
вес
золота.
(Word's
as
good
as
gold)
(Слово
на
вес
золота)
You
have
never,
never
left
me
yet
Ты
никогда,
никогда
меня
не
покидала,
You'll
stay
with
me
as
I
grow
old
Ты
останешься
со
мной,
когда
я
состарюсь.
Alone
but
not
alone
because
you're
still
here
Один,
но
не
одинок,
ведь
ты
все
еще
рядом,
And
the
visions
of
days
gone
by
are
so
clear
И
видения
прошедших
дней
так
ясны.
Alone
but
not
alone
because
I
know
you
Один,
но
не
одинок,
ведь
я
знаю
тебя,
And
as
long
as
I
do,
I'm
not
alone
И
пока
я
это
знаю,
я
не
одинок.
Not
alone,
said
I'm
not
alone,
no
Не
одинок,
говорю,
я
не
одинок,
нет,
As
long
as
I
know
you
Пока
я
знаю
тебя.
Yeah,
oh,
yeah,
oh,
yeah,
oh
Да,
о,
да,
о,
да,
о
As
long
as
I
do,
I'm
not
alone
Пока
я
это
знаю,
я
не
одинок.
People
come
and
people
go
Люди
приходят
и
уходят,
Said
you're
never
gonna
go
Говорю,
ты
никогда
не
уйдешь,
You'll
remain
sunshine
and
rain
Ты
останешься,
в
солнце
и
дождь.
Said,
alone
but
not
alone
because
you're
still
here
Говорю,
один,
но
не
одинок,
ведь
ты
все
еще
рядом,
And
the
presence
of
your
love
is
so
near
И
присутствие
твоей
любви
так
близко.
Alone
but
not
alone
because
I
know
you
Один,
но
не
одинок,
ведь
я
знаю
тебя,
And
as
long
as
I
do,
I'm
not
alone
И
пока
я
это
знаю,
я
не
одинок.
I've
seen
the
lightning
flashing
Я
видел
вспышки
молний,
And
I've
heard
the
thunder
roll,
oh
my
И
слышал
раскаты
грома,
о
боже,
I've
felt
sins
breakers
dashing
Я
чувствовал,
как
разбиваются
волны
грехов,
But
I've
never,
never
been
left
alone
Но
я
никогда,
никогда
не
был
оставлен
один.
Alone
but
not
alone,
you're
still
here
Один,
но
не
одинок,
ты
все
еще
рядом,
And
the
presence
of
your
love
is
so
near
И
присутствие
твоей
любви
так
близко.
Alone
but
not
alone
because
I
know
you
Один,
но
не
одинок,
ведь
я
знаю
тебя,
And
as
long
as
I
do,
I'm
not
alone
И
пока
я
это
знаю,
я
не
одинок.
Alone
but
not
alone,
you're
still
here
Один,
но
не
одинок,
ты
все
еще
рядом,
And
the
presence
of
your
love
is
so
near
И
присутствие
твоей
любви
так
близко.
Alone
but
not
alone
because
I
know
you
Один,
но
не
одинок,
ведь
я
знаю
тебя,
And
as
long
as
I
do,
I'm
not
alone
И
пока
я
это
знаю,
я
не
одинок.
Alone
but
not
alone,
you're
still
here
Один,
но
не
одинок,
ты
все
еще
рядом,
And
the
presence
of
your
love
is
so
near
И
присутствие
твоей
любви
так
близко.
Alone
but
not
alone
because
I
know
you
Один,
но
не
одинок,
ведь
я
знаю
тебя,
And
as
long
as
I
do,
I'm
not
alone
И
пока
я
это
знаю,
я
не
одинок.
Life's
fierce
winds
are
blowing
Свирепые
ветры
жизни
дуют,
Temptations
aren't
keen
Искушения
сильны,
But
there's
a
sweet
peace
in
knowing,
oh
my
Но
есть
сладкий
мир
в
знании,
о
боже,
That
I've
never,
never
been
left
alone
Что
я
никогда,
никогда
не
был
оставлен
один.
Yeah,
oh,
yeah,
oh,
yeah,
oh
Да,
о,
да,
о,
да,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lawrence Klein, Rodney Crowell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.