Rodney Crowell - Alone But Not Alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rodney Crowell - Alone But Not Alone




Alone But Not Alone
Один, но не одинок
People come and people go
Люди приходят и уходят,
And the colors that they bring
И краски, что они приносят с собой,
You're still here and we both know
Ты все еще здесь, и мы оба знаем,
You'll remain through sunshine and rain
Ты останешься, в солнце и дождь.
Alone but not alone because you're still here
Один, но не одинок, ведь ты все еще рядом,
And the presence of your love is so near
И присутствие твоей любви так близко.
Alone but not alone because I know you
Один, но не одинок, ведь я знаю тебя,
And as long as I do, I'm not alone
И пока я это знаю, я не одинок.
People come and people go
Люди приходят и уходят,
And the colors that they bring
И краски, что они приносят с собой,
You're still here and we both know
Ты все еще здесь, и мы оба знаем,
You'll remain through sunshine and rain
Ты останешься, в солнце и дождь.
Alone but not alone, you're still here
Один, но не одинок, ты все еще рядом,
And the presence of your love is so near
И присутствие твоей любви так близко.
Alone but not alone 'cause I know you
Один, но не одинок, ведь я знаю тебя,
And as long as I do, I'm not alone, yeah, yeah
И пока я это знаю, я не одинок, да, да.
Promise made is a promise kept
Данное обещание - обещание сдержанное,
And your word's as good as gold
И твое слово на вес золота.
(Word's as good as gold)
(Слово на вес золота)
You have never, never left me yet
Ты никогда, никогда меня не покидала,
You'll stay with me as I grow old
Ты останешься со мной, когда я состарюсь.
Alone but not alone because you're still here
Один, но не одинок, ведь ты все еще рядом,
And the visions of days gone by are so clear
И видения прошедших дней так ясны.
Alone but not alone because I know you
Один, но не одинок, ведь я знаю тебя,
And as long as I do, I'm not alone
И пока я это знаю, я не одинок.
Not alone, said I'm not alone, no
Не одинок, говорю, я не одинок, нет,
As long as I know you
Пока я знаю тебя.
Yeah, oh, yeah, oh, yeah, oh
Да, о, да, о, да, о
As long as I do, I'm not alone
Пока я это знаю, я не одинок.
People come and people go
Люди приходят и уходят,
Said you're never gonna go
Говорю, ты никогда не уйдешь,
You'll remain sunshine and rain
Ты останешься, в солнце и дождь.
Said, alone but not alone because you're still here
Говорю, один, но не одинок, ведь ты все еще рядом,
And the presence of your love is so near
И присутствие твоей любви так близко.
Alone but not alone because I know you
Один, но не одинок, ведь я знаю тебя,
And as long as I do, I'm not alone
И пока я это знаю, я не одинок.
I've seen the lightning flashing
Я видел вспышки молний,
And I've heard the thunder roll, oh my
И слышал раскаты грома, о боже,
I've felt sins breakers dashing
Я чувствовал, как разбиваются волны грехов,
But I've never, never been left alone
Но я никогда, никогда не был оставлен один.
Alone but not alone, you're still here
Один, но не одинок, ты все еще рядом,
And the presence of your love is so near
И присутствие твоей любви так близко.
Alone but not alone because I know you
Один, но не одинок, ведь я знаю тебя,
And as long as I do, I'm not alone
И пока я это знаю, я не одинок.
Alone but not alone, you're still here
Один, но не одинок, ты все еще рядом,
And the presence of your love is so near
И присутствие твоей любви так близко.
Alone but not alone because I know you
Один, но не одинок, ведь я знаю тебя,
And as long as I do, I'm not alone
И пока я это знаю, я не одинок.
Alone but not alone, you're still here
Один, но не одинок, ты все еще рядом,
And the presence of your love is so near
И присутствие твоей любви так близко.
Alone but not alone because I know you
Один, но не одинок, ведь я знаю тебя,
And as long as I do, I'm not alone
И пока я это знаю, я не одинок.
Life's fierce winds are blowing
Свирепые ветры жизни дуют,
Temptations aren't keen
Искушения сильны,
But there's a sweet peace in knowing, oh my
Но есть сладкий мир в знании, о боже,
That I've never, never been left alone
Что я никогда, никогда не был оставлен один.
Yeah, oh, yeah, oh, yeah, oh
Да, о, да, о, да, о





Writer(s): Lawrence Klein, Rodney Crowell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.