Rodney Crowell - Jewel Of The South - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rodney Crowell - Jewel Of The South




Jewel Of The South
Жемчужина Юга
One fine mornin′ when the wild geese fly
Одним прекрасным утром, когда летят дикие гуси,
I'm takin′ my chances on the sunny side
Я рискну и выберу солнечную сторону.
I'm headed down south where the grass grows tall
Я направляюсь на юг, где трава высокая,
Where the mockingbirds singing and the whippoorwill calls
Где поют пересмешники и кричит козодой.
Spanish moss on the Natchez Trace
Испанский мох на Натчез Трейс,
Gulf wind blowin' wide across my face
Ветер с залива дует мне в лицо.
French girls dancin′ to a big bang drum
Французские девушки танцуют под громкий барабан,
Back down south where I come from
Назад на юг, откуда я родом.
Where the river flows like warm molasses
Где река течет, как теплая патока,
Rain fogs up my readin′ glasses
Дождь запотевает мои очки для чтения.
Honey suckle strong enough to curl
Жимолость настолько сильная, что может завить
Your hair back down there
Твои волосы там, внизу.
One fine mornin', gonna pull up stakes
Одним прекрасным утром я сорвусь с места,
I′m gonna chalk it all up as just a bad mistake
Спишу все это на досадную ошибку.
Gonna hit the decks runnin' bid a fond farewell
Ударю по палубе, убегая, тепло попрощаюсь,
By the time I get to Memphis I′ll be outta my shell
К тому времени, как доберусь до Мемфиса, вылезу из своей раковины.
Cotton fields just as white as snow
Хлопковые поля белые, как снег,
Sweet magnolia blossoms grow
Цветут сладкие магнолии.
Big moon shinin' like an ice cream cone
Большая луна светит, как рожок мороженого,
Back down south where I belong
Назад на юг, где мое место.
Where the river flows like milk and honey
Где река течет, как молоко и мед,
The nights are slow and the eggs are runny
Ночи тянутся медленно, а яйца жидкие.
I wouldn′t mind sittin' in a rockin' chair back down there
Я бы не против посидеть в кресле-качалке там, внизу.
Jewel of the south cross my heart, shut my mouth
Жемчужина юга, клянусь тебе, рот на замке.
Come the mornin′, I′ll be home in the sweet Delta dawn
Утром я буду дома на рассвете в сладкой дельте.
One fine mornin' and it won′t be long
Одним прекрасным утром, и это будет скоро,
I'm leavin′ put early with my glad rags on
Я уйду рано в своих лучших нарядах.
I'm gonna pull a load of wool off of my own two eyes
Сниму пелену с глаз,
And sharpen my senses countin′ railroad ties
И обострю свои чувства, считая железнодорожные шпалы.
When the mile long trestle makes a clickity-clack
Когда длинный мост издаст щелчок,
The whole dang town is gonna welcome me back
Весь город будет рад моему возвращению.
Ticket to the land of the sugar cane back
Билет в страну сахарного тростника,
Down on the Pontchartrain
Вниз по Пончартрейну.
Where the river flows like a grand mariner
Где река течет, как гранд-марнье,
Sweet olive takes my breath away
Сладкая олива захватывает дух.
Sunday mornin' walkin' on the Jackson Square back down there
Воскресное утро, прогулка по Джексон-сквер, там, внизу.
Jewel of the south cross my heart, shut my mouth
Жемчужина юга, клянусь тебе, рот на замке.
Come the mornin′, I′ll be home in the sweet Delta dawn
Утром я буду дома на рассвете в сладкой дельте.
Come the mornin', I′ll be home in the sweet Delta dawn
Утром я буду дома на рассвете в сладкой дельте.





Writer(s): Rodney Crowell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.