Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Many a Long and Lonesome Highway
Viele lange und einsame Highways
Yes,
I
had
a
woman
love
me
Ja,
eine
Frau
hat
mich
geliebt
I
gave
her
what
there
was
there
of
me
Ich
gab
ihr,
was
ich
zu
bieten
hatte
And
it
was
good
as
it
could
be
Und
es
war
so
gut,
wie
es
nur
sein
konnte
Then
I
heard
a
wild
world
callin′
Doch
dann
hörte
ich
die
wilde
Welt
rufen
I
saw
a
lone
star
fallin'
Sah
einen
einsamen
Stern
fallen
I
caught
a
song
and
set
it
free
Fing
ein
Lied
und
ließ
es
frei
And
many
a
long
and
lonesome
highway
Und
viele
lange
und
einsame
Highways
Lies
before
us
as
we
go
Liegen
vor
uns
auf
dem
Weg
And
in
the
end,
I′ll
do
it
my
way
Und
am
Ende
mach'
ich's
auf
meine
Art
Look
for
me
where
the
fore
winds
blow
Such
mich,
wo
die
Winde
weh'n
I
believe
in
love
and
danger
Ich
glaub
an
Liebe
und
Gefahr
I
believe
the
truth
is
stranger
Ich
glaub,
die
Wahrheit
ist
seltsamer
I
believe
that
fear
is
much
too
strong
Ich
glaub,
die
Angst
ist
viel
zu
stark
I
believe
the
best
will
find
me
Ich
glaub,
das
Beste
wird
mich
finden
When
I
leave
the
rest
behind
me
Wenn
ich
den
Rest
hinter
mir
lasse
Out
on
the
highway
I'm
my
own
Draußen
auf
dem
Highway
bin
ich
mein
eigener
Herr
And
many
a
long
and
lonesome
highway
Und
viele
lange
und
einsame
Highways
Lies
before
us
as
we
go
Liegen
vor
uns
auf
dem
Weg
And
in
the
end
I'll
do
it
my
way
Und
am
Ende
mach'
ich's
auf
meine
Art
Look
for
me
where
the
fore
winds
blow
Such
mich,
wo
die
Winde
weh'n
And
every
night′s
a
new
beginning
Jede
Nacht
ist
ein
neuer
Anfang
Everyday
the
world
keeps
spinning
Jeder
Tag
dreht
sich
die
Welt
weiter
Sometimes
it′s
hard
to
stand
upon,
I
know
Manchmal
ist's
schwer,
standhaft
zu
bleiben,
ich
weiß
And
to
the
east,
the
moon
comes
showin'
Im
Osten
zeigt
sich
der
Mond
To
the
west,
there′s
storm
clouds
growin'
Im
Westen
wachsen
dunkle
Wolken
Though
by
myself,
I′m
not
alone
no
more
Doch
ganz
allein
bin
ich
nicht
mehr
My
father,
on
his
death
bed
told
me
Mein
Vater
sagte
auf
dem
Sterbebett
zu
mir
"There's
really
nothin′
left
to
hold
me"
"Es
hält
mich
wirklich
nichts
mehr
fest"
Though
I
was
there,
he
died
alone
Doch
obwohl
ich
da
war,
starb
er
allein
It's
gonna
take
a
fast
train
leavin'
Es
wird
ein
schneller
Zug
brauchen
To
shake
my
world
of
greivin′
Um
meine
Trauer
zu
erschüttern
I
guess,
I′ll
go
until
it's
gone
Ich
geh
wohl,
bis
es
vorbei
ist
And
many
a
long
and
lonesome
highway
Und
viele
lange
und
einsame
Highways
Lies
before
us
as
we
go
Liegen
vor
uns
auf
dem
Weg
And
in
the
end,
I′ll
do
it
my
way
Und
am
Ende
mach'
ich's
auf
meine
Art
Look
for
me
where
the
fore
winds
blow
Such
mich,
wo
die
Winde
weh'n
And
many
a
long
and
lonesome
highway
Und
viele
lange
und
einsame
Highways
Lies
before
us
as
we
go
Liegen
vor
uns
auf
dem
Weg
And
in
the
end,
I'll
do
it
my
way
Und
am
Ende
mach'
ich's
auf
meine
Art
Look
for
me
where
the
fore
winds
blow
Such
mich,
wo
die
Winde
weh'n
And
many
a
long
and
lonesome
highway
Und
viele
lange
und
einsame
Highways
Lies
before
us
as
we
go
Liegen
vor
uns
auf
dem
Weg
And
in
the
end,
I′ll
do
it
my
way
Und
am
Ende
mach'
ich's
auf
meine
Art
Look
for
me
where
the
fore
winds
blow
Such
mich,
wo
die
Winde
weh'n
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Jennings, Rodney Crowell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.