Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh Miss Claudia
Oh Miss Claudia
Whoa,
Miss
Claudia
Whoa,
Miss
Claudia
You
sure
been
good
for
me
Du
warst
wirklich
gut
zu
mir
Whoa,
Miss
Claudia
Whoa,
Miss
Claudia
Yeah,
you
sure
been
good
for
me
Yeah,
du
warst
wirklich
gut
zu
mir
I
don't
bird
dog
other
women
Ich
jage
keinen
anderen
Frauen
nach
I
don't
drink
'till
I
can't
see
Ich
trinke
nicht,
bis
ich
nichts
mehr
sehen
kann
Whoa,
Miss
Claudia
Whoa,
Miss
Claudia
You
done
turned
me
on
a
light
Du
hast
mir
ein
Licht
angezündet
Whoa,
Miss
Claudia
Whoa,
Miss
Claudia
You
done
turned
me
on
a
light
Du
hast
mir
ein
Licht
angezündet
I'm
a
different
man
forever
Ich
bin
für
immer
ein
anderer
Mann
Since
you
gave
me
back
my
sight
Seit
du
mir
mein
Augenlicht
zurückgegeben
hast
Someone
said,
somebody
said
Jemand
sagte,
irgendwer
sagte
To
thine
own
self
be
true
Sei
dir
selbst
treu
Before
I
found
you
Miss
Claudia
Bevor
ich
dich
fand,
Miss
Claudia
That
weren't
no
easy
thing
to
do
War
das
keine
leichte
Sache
Lawdy,
Lawdy,
lawd,
Miss
Claudia
Lawdy,
Lawdy,
lawd,
Miss
Claudia
I
waited
my
whole
life
for
you
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
auf
dich
gewartet
And
If
you
ever
think
about
leaving
here
Und
wenn
du
jemals
daran
denkst,
von
hier
wegzugehen
I'm
gon'
come
go
with
you
too
Dann
komm
ich
einfach
mit
dir
mit
You
paint
such
a
pretty
picture
Du
malst
so
ein
schönes
Bild
Hanging
Sheets
out
on
the
line
Wenn
du
Laken
auf
die
Leine
hängst
You're
the
reason
for
these
tingling
Du
bist
der
Grund
für
dieses
Kribbeln
Been
running
up
and
down
my
spine
Das
meinen
Rücken
rauf
und
runter
läuft
Lawdy,
Lawdy,
lawd,
Miss
Claudia
Lawdy,
Lawdy,
lawd,
Miss
Claudia
How
come
you
took
so
long
to
find?
Warum
hat
es
so
lange
gedauert,
dich
zu
finden?
The
thought
of
ever
leaving
you
here
Der
Gedanke,
dich
jemals
hier
zu
verlassen
Is
the
last
thing
on
my
mind
Ist
das
Letzte,
was
mir
in
den
Sinn
kommt
Whoa,
Miss
Claudia
Whoa,
Miss
Claudia
You
done
change
me
inside
out
Du
hast
mich
völlig
umgekrempelt
Whoa,
Miss
Claudia
Whoa,
Miss
Claudia
You
done
change
me
inside
out
Du
hast
mich
völlig
umgekrempelt
I'm
a
different
man
forever
Ich
bin
für
immer
ein
anderer
Mann
This
there
ain't
no
doubt
about
Daran
gibt
es
keinen
Zweifel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Crowell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.