Rodney Crowell - Ready To Move On - traduction des paroles en russe

Ready To Move On - Rodney Crowelltraduction en russe




Ready To Move On
Готов двигаться дальше
I'm tired to the bone
Я устал до костей,
And I wanna be left alone
И хочу побыть один.
Let my memberships expire
Пусть мои членства истекут,
Read Don Quixote by the fire
Буду читать Дон Кихота у камина.
Now there's a man apart, indeed
Вот уж поистине странный человек,
Perched upon his stalwart steed
Сидящий на своем верном коне,
Fighting windmills with a stick
Сражающийся с ветряными мельницами палкой,
And his friends all think he's sick
А друзья считают его больным.
You know there'll come a day when none of this will matter
Знаешь, наступит день, когда всё это не будет иметь значения,
It will all be so much mindless chatter
Всё это станет бессмысленной болтовнёй.
And we won't look at each other and scoff
И мы не будем смотреть друг на друга с насмешкой,
The day we turn the TV off
В тот день, когда выключим телевизор.
No right, no wrong, no weak, no strong
Ни правильного, ни неправильного, ни слабого, ни сильного,
No black, no white, no dark, no light
Ни чёрного, ни белого, ни тьмы, ни света,
No in, no out, no faith, no doubt
Ни внутри, ни снаружи, ни веры, ни сомнения,
No red, no green, no fat, no lean
Ни красного, ни зелёного, ни толстого, ни худого.
No hope, no fear, no week, no year
Ни надежды, ни страха, ни недели, ни года,
No rich, no poor, no less, no more
Ни богатого, ни бедного, ни меньше, ни больше,
No round, no flat, no this, nor that
Ни круглого, ни плоского, ни этого, ни того,
No war, no hate, no church, and no state
Ни войны, ни ненависти, ни церкви, ни государства.
No prejudice, no edifice
Ни предрассудков, ни строений,
No evidence, just common sense
Ни доказательств, только здравый смысл,
No character fault, no pillar of salt
Ни недостатков характера, ни соляного столба,
No point of attack, no knife in your back
Ни точки атаки, ни ножа в спине.
I'm ready
Я готов,
I'm ready
Я готов,
I'm ready
Я готов,
To move on
Двигаться дальше.





Writer(s): Rodney Crowell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.