Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ridin' Out The Storm
Den Sturm Überstehen
The
New
York
City
winter
comes
in
cold
grey
sheets
of
steel
Der
New-York-Winter
kommt
in
kaltgrauen
Stahlgewittern
A
numbness
in
his
hands
and
feet
is
all
that
he
can
feel
Ein
Taubheitsgefühl
in
Händen
und
Füßen
ist
alles,
was
er
spürt
Alcohol
and
sterno
turns
a
doorway
to
a
bed
Alkohol
und
Brennspiritus
machen
aus
einer
Türschwelle
ein
Bett
And
the
ghost
of
who
he
might
have
been
lives
on
inside
his
head
Und
der
Geist
dessen,
wer
er
hätte
sein
können,
lebt
in
seinem
Kopf
In
a
canyon
made
of
brownstone
on
a
sidewalk
icy
black
In
einer
Schlucht
aus
Brownstone
auf
einem
eisglatten
Bürgersteig
He
wanders
nearly
barefoot
with
his
righteousness
intact
Streift
er
fast
barfuß
umher,
doch
sein
Stolz
bleibt
ungebrochen
A
man
of
many
mansions
in
a
cardboard
box
replete
Ein
Mann
vieler
Herrenhäuser,
jetzt
in
einem
Pappkarton
And
he
lies
sleeping
with
an
angel
while
his
heart
pretends
to
beat
Er
schläft
an
der
Seite
eines
Engels,
während
sein
Herz
nur
so
tut,
als
schlüge
es
Ah
the
wind
blows
down
on
Lonely
Street
like
an
ice
pick
through
the
air
Ah,
der
Wind
peitscht
die
Lonely
Street
wie
ein
Eispickel
durch
die
Luft
Midst
the
Sunday
times
and
thr
coffee
grinds
and
thrwino′s
in
Times
Square
Zwischen
Sonntagszeitung
und
Kaffeesatz
und
den
Trinkern
am
Times
Square
Five
flights
up
on
Easy
Street
you
know
she's
safe
and
warm
Fünf
Stockwerke
hoch
auf
der
Easy
Street,
da
ist
sie
sicher
und
warm
And
way
down
low
′neath
a
foot
of
snow
he's
a-ridin'
out
the
storm
Und
ganz
tief
unter
einem
Fuß
Schnee
übersteht
er
den
Sturm
I
offered
him
my
winter
coat,
politely
he
refused
Ich
bot
ihm
meinen
Wintermantel
an,
doch
er
lehnte
höflich
ab
Like
an
educated
man
he
spoke
with
words
I
seldom
use
Wie
ein
gebildeter
Mann,
mit
Worten,
die
ich
selten
nutze
He
said
I
don′t
need
pity
for
these
choices
are
my
own
Er
sagte:
Ich
brauche
kein
Mitleid,
diese
Wahl
traf
ich
allein
He
bowed
his
head
just
slightly
and
then
quietly
moved
along
Er
neigte
leicht
den
Kopf
und
ging
dann
leise
seines
Weges
Ah
the
wind
blows
down
on
Lonely
Street
like
an
ice
pick
through
the
air
Ah,
der
Wind
peitscht
die
Lonely
Street
wie
ein
Eispickel
durch
die
Luft
Midst
the
Sunday
times
and
the
coffee
grinds
and
the
wino′s
in
Times
Square
Zwischen
Sonntagszeitung
und
Kaffeesatz
und
den
Trinkern
am
Times
Square
Five
flights
up
on
Easy
Street
you
know
she's
safe
and
warm
Fünf
Stockwerke
hoch
auf
der
Easy
Street,
da
ist
sie
sicher
und
warm
And
way
down
low
′neath
a
foot
of
snow
he's
a-ridin′
out
the
storm
Und
ganz
tief
unter
einem
Fuß
Schnee
übersteht
er
den
Sturm
Well
its
not
like
he's
a
victim
of
the
homeless
life
he
stalks
Nun,
er
ist
kein
Opfer
des
obdachlosen
Lebens,
das
er
führt
Nor
helpless
to
get
back
across
the
fine
line
that
he
walks
Noch
unfähig,
zurückzukehren
über
die
dünne
Linie,
die
er
geht
Riding
out
the
storm
means
yesterday′s
already
spent
Den
Sturm
überstehen
heißt,
Gestern
ist
längst
vorbei
Tomorrow
don't
mean
nothing
it
won't
even
make
a
dent
Morgen
bedeutet
nichts,
es
hinterlässt
nicht
mal
eine
Spur
Ah
the
wind
blows
down
on
Lonely
Street
like
an
ice
pick
through
the
air
Ah,
der
Wind
peitscht
die
Lonely
Street
wie
ein
Eispickel
durch
die
Luft
Midst
the
Sunday
times
and
the
coffee
grinds
and
the
wino′s
in
Times
Square
Zwischen
Sonntagszeitung
und
Kaffeesatz
und
den
Trinkern
am
Times
Square
Five
flights
up
on
Easy
Street
you
know
she′s
safe
and
warm
Fünf
Stockwerke
hoch
auf
der
Easy
Street,
da
ist
sie
sicher
und
warm
And
way
down
low
'neath
a
foot
of
snow
he′s
a-ridin'
out
the
storm
Und
ganz
tief
unter
einem
Fuß
Schnee
übersteht
er
den
Sturm
Ridin′
out,
ridin'
out,
ridin′
out
Übersteht,
übersteht,
übersteht
Ridin'
out,
ridin'
out,
ridin′
out
Übersteht,
übersteht,
übersteht
Ridin′
out,
ridin'
out,
ridin′
out
Übersteht,
übersteht,
übersteht
Ridin'
out,
ridin′
out,
ridin'
out
Übersteht,
übersteht,
übersteht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Crowell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.