Rodney Crowell - Something Has To Change - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rodney Crowell - Something Has To Change




Something Has To Change
Что-то должно измениться
Two kids at a stoplight
Двое детей на светофоре,
Wiping windshields in the snow
Протирают стёкла в снегопад,
Sticking close together now
Прижавшись друг к другу,
Tryna make a go
Пытаются выжить как-то.
In a nickel and dime world
В мире копеек и мелочи
It's catch as catch can
Каждый сам за себя,
If you've never been there
Если ты там не был,
You won't understand
Ты не поймёшь никогда.
It's greed, it's not money
Это жадность, а не деньги,
Through which evil works
Через которую зло творится,
The haves and the have nots
Имеющие и неимущие,
Just one of the perks
Всего лишь один из нюансов.
Where life has a purpose
Там, где у жизни есть цель,
Faith has a voice
Вера имеет голос,
We can't live in fear like this
Мы не можем жить в таком страхе,
And in trembling rejoice
И в трепете радоваться.
Someday, somehow
Когда-нибудь, как-нибудь,
Something has to change
Что-то должно измениться.
Am I ready for times such as these?
Готов ли я к таким временам?
Emphatically no
Однозначно нет,
Though I did see it coming
Хотя я предвидел это
A long time ago
Давно уж, поверь.
We're held in the cosmos
Мы находимся в космосе,
At its never-ending swirl
В его бесконечном вихре,
There's a power much greater than those
Есть сила намного больше, чем те,
That would darken the world
Что хотят погрузить мир во тьму.
Someday, somehow
Когда-нибудь, как-нибудь,
Something has to change
Что-то должно измениться.
Someday, somehow
Когда-нибудь, как-нибудь,
Something has to change
Что-то должно измениться.





Writer(s): Rodney Crowell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.