Paroles et traduction Rodney Hollywood - Let Me Be Honest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Be Honest
Позволь мне быть честным
I'm
a
just
I'm
a
say
it
all
right
here
Я
просто
скажу
всё
как
есть
I
know
my
shit
been
getting
messy
Я
знаю,
что
всё
сложно
And
I
know
you
want
to
but
I
make
it
hard
for
you
to
just
wanna
accept
me
И
я
знаю,
ты
хочешь,
но
я
делаю
тебе
сложно
принять
меня
таким,
какой
я
есть
I
know
I
fall
short
but
the
balls
on
your
court
Я
знаю,
что
не
идеален,
но
мяч
на
твоей
стороне
I'll
prove
it's
different
if
you
let
me
Я
докажу,
что
всё
будет
по-другому,
если
ты
позволишь
мне
Know
you
want
some
things
to
change
and
I
know
it's
not
a
game
Знаю,
ты
хочешь,
чтобы
что-то
изменилось,
и
я
знаю,
что
это
не
игра
This
fighting
shit
ain't
sexy
Эти
ссоры
ужасны
I
know
I
got
a
lot
to
prove
and
a
lot
of
work
to
do
Я
знаю,
что
мне
многое
нужно
доказать
и
многое
сделать
I'll
show
you
that
I'm
ready
Я
покажу
тебе,
что
готов
Let
me
find
somewhere
to
start
to
win
back
your
heart
Дай
мне
найти,
с
чего
начать,
чтобы
вернуть
твоё
сердце
I
swear
you
won't
regret
me
Клянусь,
ты
не
пожалеешь
I
swear
you
won't
regret
me
Клянусь,
ты
не
пожалеешь
Baby
I
swear
you
won't
re-gret
me
Детка,
клянусь,
ты
не
пожалеешь
I
know
that
shit
I
said
was
fucked
up
Я
знаю,
что
то,
что
я
сказал,
было
грубо
I
say
a
lot
that
I
don't
mean
but
I
hope
that
you
believe
your
the
only
one
I
want
girl
Я
много
чего
говорю,
чего
не
думаю,
но
надеюсь,
ты
веришь,
что
ты
единственная,
кого
я
хочу,
девочка
Won't
do
this
much
for
no
one
else
not
even
myself
Не
буду
так
стараться
ни
для
кого
другого,
даже
для
себя
I
don't
take
your
love
for
granted
Я
не
принимаю
твою
любовь
как
должное
I
know
how
you
feel
but
I
don't
know
how
you
deal
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
но
не
знаю,
как
ты
справляешься
I
swear
I
can't
imagine
Клянусь,
не
могу
себе
представить
But
I'll
do
anything
it
takes
to
fix
all
my
mistakes
Но
я
сделаю
всё,
чтобы
исправить
свои
ошибки
Gotta
figure
out
what
happen
Надо
понять,
что
произошло
Cause
loves
on
the
line
and
I
don't
have
any
time
Потому
что
любовь
на
грани,
и
у
меня
нет
времени
I
swear
I'll
find
that
passion
Клянусь,
я
найду
ту
страсть
I
swear
I'll
find
that
passion
Клянусь,
я
найду
ту
страсть
Baby
I
swear
I'll
find
that
passion
Детка,
клянусь,
я
найду
ту
страсть
You
know
that
old
saying
right
Ты
же
знаешь
эту
поговорку,
верно?
Your
not
perfect
and
neither
am
I
Ты
не
идеальна,
и
я
тоже
But
we're
perfect
for
each
other
Но
мы
идеальны
друг
для
друга
Ha
yeah
that
one
Ха,
да,
эта
самая
Look
I'll
be
the
first
to
tell
you
like
this
baby
Слушай,
я
скажу
тебе
честно,
детка
I
will
fuck
up
Я
буду
ошибаться
I
will
fall
short
Я
буду
неправ
But
I
will
not
stop
loving
you
Но
я
не
перестану
любить
тебя
I
will
not
stop
trying
Я
не
перестану
пытаться
You
know
it
take
a
lot
for
a
nigga
like
me
to
take
accountability
for
the
things
I've
said
Знаешь,
нужно
много
мужества,
чтобы
взять
на
себя
ответственность
за
то,
что
я
сказал
To
say
that
I'm
sorry
Чтобы
сказать,
что
мне
жаль
To
swallow
my
pride
and
admit
that
I'm
wrong
Чтобы
проглотить
свою
гордость
и
признать,
что
я
неправ
But
I'm
a
be
honest
with
myself
Но
я
буду
честен
с
собой
Baby
you
got
my
soul
and
I
ain't
afraid
to
say
that
Детка,
у
тебя
моя
душа,
и
я
не
боюсь
этого
говорить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Dennis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.