Paroles et traduction Rodo Flores feat. Edgar Oceransky - Nunca Me Fui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Me Fui
Я никогда не уходил
Te
busque
en
cada
lugar
donde
fui,
Я
искал
тебя
везде,
куда
бы
я
ни
пошел,
En
el
beso
de
otras
bocas
pero
mas
me
perdí,
В
поцелуях
других
губ,
но
только
терялся
снова,
Abrí
puertas
y
ventanas
sabiendo
que
por
ahí,
Я
открывал
двери
и
окна,
зная,
что
там,
Te
encontrabas
triste
y
sola
pues
no
se
llegar
a
ti.
Ты
была
грустной
и
одинокой,
потому
что
я
не
мог
добраться
до
тебя.
Yo
te
conozco
y
has
estado
frente
a
mi,
Я
узнаю
тебя,
и
ты
была
передо
мной,
Mas
no
recuerdo
en
que
momento
te
perdí.
Но
не
помню,
в
какой
момент
я
тебя
потерял.
Y
estoy
aquí
sentado
en
este
lugar
donde
una
vez
que
te
conocí,
И
я
здесь,
сижу
в
этом
месте,
где
однажды
я
тебя
встретил,
Ya
no
tengo
miedo
se
que
volverás
a
mi,
y
estoy
aquí.
Мне
больше
не
страшно,
я
знаю,
что
ты
вернешься
ко
мне,
и
я
здесь.
Hoy
mirándome
al
espejo
sentí,
un
inmenso
escalofrió
Сегодня,
глядя
в
зеркало,
я
почувствовал
сильную
дрожь
Y
te
paraste
junto
a
mi,
И
ты
встала
рядом
со
мной,
Me
tomaste
de
la
mano
hoy
he
vuelto
a
sonreír,
Ты
взяла
меня
за
руку,
и
я
снова
начал
улыбаться,
Te
pegaste
en
mis
zapatos
no
voy
a
dejarte
ir.
Ты
обула
меня
в
свои
туфли,
и
я
не
позволю
тебе
уйти.
Y
estoy
aqui
sentado
en
este
lugar
donde
una
vez
que
te
conoci,
И
я
здесь,
сижу
в
этом
месте,
где
однажды
я
тебя
встретил,
Ya
no
tengo
miedo
se
que
volveras
a
mi,
Мне
больше
не
страшно,
я
знаю,
что
ты
вернешься
ко
мне,
Estoy
aquí
cerca
de
ti.
Я
здесь,
рядом
с
тобой.
Estoy
aquí,
sentado
en
el
lugar
donde
una
vez
te
conocí,
Я
здесь,
сижу
в
том
месте,
где
я
когда-то
встретил
тебя,
Ya
no
tengo
miedo
Мне
больше
не
страшно,
Porque
te
escuche
decir
estoy
aquí,
Потому
что
я
услышал,
как
ты
сказала:
"Я
здесь,
Cerca
de
ti,
nunca
me
fui.
Рядом
с
тобой,
я
никогда
не
уходила.
Estoy
aquí,
cerca
de
ti,
nunca
me
fui.
Я
здесь,
рядом
с
тобой,
я
никогда
не
уходила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.