Paroles et traduction Rodolfo Aicardi - Que No Quede Huella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que No Quede Huella
Ни следа
Esta
canción
que
canto
amigos
Эту
песню,
что
пою,
моя
любимая,
Es
una
más
de
dolor
Продрогшая
от
боли,
Si
es
que
me
ven
llorando
amigos
И
если
я
заплачу,
милая,
Discúlpenme
por
favor
То,
прошу
тебя,
не
обессудь.
Traigo
en
el
alma
pena
y
llanto
В
душе
моей
— тоска
и
плач
Que
no
puedo
contener
Что
не
могу
сдержать
Y
es
que
la
quiero
tanto
y
tanto
И
так
люблю
я,
так
люблю
тебя
Pero
me
toco
perder
Но
нам
теперь
не
быть
Y
ahora
tengo
que
olvidarla
también
И
я
должен
теперь
тебя
забыть,
Y
arrancarla
de
mi
alma
y
mi
ser
Изгнать
тебя
из
души
и
сердца,
Y
de
aquel
amor
que
quema
en
mi
piel
И
от
той
любви,
что
пылает
во
мне
Que
no
quede
nada
Ничего
не
оставить
(Qué
no
quede
huella,
qué
no
y
qué
no)
(Ни
следа,
ни
следа,
ни
следа)
(Que
no
quede
huella)
(Ни
следа)
(Porque
estoy
seguro
que
tú,
mi
amor)
(Ибо
я
уверен,
любимая,
(Ya
ni
me
recuerdas)
(Ты
обо
мне
забыла)
(Qué
no
quede
huella,
qué
no
y
qué
no)
(Ни
следа,
ни
следа,
ни
следа)
(Que
no
quede
huella)
(Ни
следа)
(Porque
estoy
seguro
que
tú,
mi
amor)
(Ибо
я
уверен,
любимая,
(Ya
ni
me
recuerdas)
(Ты
обо
мне
забыла)
Que
no
quede
huella
de
ti
Пусть
не
останется
от
тебя
следа,
Y
de
los
besos
que
te
di
И
от
поцелуев,
что
дарил
когда-то
я,
Para
convencerme
que
yo
Чтоб
убедить
себя,
что
я
Traigo
en
el
alma
pena
y
llanto
В
душе
моей
— тоска
и
плач
Que
no
puedo
contener
Что
не
могу
сдержать
Y
es
que
la
quiero
tanto
y
tanto
И
так
люблю
я,
так
люблю
тебя
Pero
me
toco
perder
Но
нам
теперь
не
быть
Y
ahora
tengo
que
olvidarla
también
И
я
должен
теперь
тебя
забыть,
Y
arrancarla
de
mi
alma
y
mi
ser
Изгнать
тебя
из
души
и
сердца,
Y
de
aquel
amor
que
quema
en
mi
piel
И
от
той
любви,
что
пылает
во
мне
Que
no
quede
nada
Ничего
не
оставить
(Qué
no
quede
huella,
qué
no
y
qué
no)
(Ни
следа,
ни
следа,
ни
следа)
(Que
no
quede
huella)
(Ни
следа)
(Porque
estoy
seguro
que
tú,
mi
amor)
(Ибо
я
уверен,
любимая,
(Ya
ni
me
recuerdas)
(Ты
обо
мне
забыла)
(Qué
no
quede
huella,
qué
no
y
qué
no)
(Ни
следа,
ни
следа,
ни
следа)
(Que
no
quede
huella)
(Ни
следа)
(Porque
estoy
seguro
que
tú,
mi
amor)
(Ибо
я
уверен,
любимая,
(Ya
ni
me
recuerdas)
(Ты
обо
мне
забыла)
Que
no
quede
huella
de
ti
Пусть
не
останется
от
тебя
следа,
Y
de
los
besos
que
te
di
И
от
поцелуев,
что
дарил
когда-то
я,
Para
convencerme
que
yo
Чтоб
убедить
себя,
что
я
(Qué
no
quede
huella,
qué
no
y
qué
no)
(Ни
следа,
ни
следа,
ни
следа)
(Que
no
quede
huella)
(Ни
следа)
(Porque
estoy
seguro
que
tú,
mi
amor)
(Ибо
я
уверен,
любимая,
(Ya
ni
me
recuerdas)
(Ты
обо
мне
забыла)
(Qué
no
quede
huella,
qué
no
y
qué
no)
(Ни
следа,
ни
следа,
ни
следа)
(Que
no
quede
huella)
(Ни
следа)
(Porque
estoy
seguro
que
tú,
mi
amor)
(Ибо
я
уверен,
любимая,
(Ya
ni
me
recuerdas)
(Ты
обо
мне
забыла)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Guadalupe Esparza Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.