Paroles et traduction Rodolfo Aicardi Con Los Hispanos - La Misma Vaina
La Misma Vaina
Та же самая ерунда
Don
Goyo
no
sé
que
me
pasa,
Дон
Гойо,
не
знаю,
что
со
мной
происходит,
Tengo
como
diez
años
de
estar
camellando,
Я
работал
как
вол
десять
лет,
La
plata
me
la
meto
en
ron
y
no
tengo
es
nada!
Все
деньги
спустил
на
ром
и
ничего
не
имею!
Otro
año
que
viene
Ещё
один
год
приближается,
Otro
que
se
va
Ещё
один
уходит,
Dejando
muchas
tristezas
Оставляя
много
печали,
Nada
de
prosperidad
(Bis)
Никакого
процветания
(Биc)
Tanto
camellar
Так
много
работаю,
(Coros):
y
no
tengo
ná
(Хоры):
а
ничего
не
имею,
Tanto
trabajar
Так
много
тружусь,
(Coros):
y
no
tengo
ná
(Bis)
(Хоры):
а
ничего
не
имею
(Биc)
Ahi
viene
Los
Hispanos...
a
morder!
Вот
приходят
Los
Hispanos...
укусить!
Pedrito
alístate
para
las
siete
mil
varillas
Педрито,
приготовься
к
семи
тысячам
ударов
Otro
año
que
viene
Ещё
один
год
приближается,
Y
no
cambia
ná
И
ничего
не
меняется,
Vienen
años,
pasan
años
Годы
приходят
и
уходят,
Y
siempre
es
la
misma
vaina
И
это
всегда
та
же
самая
ерунда,
Otro
año
que
viene
Ещё
один
год
приближается,
Otro
que
no
da
Ещё
один,
который
ничего
не
дает,
Vienen
años,
pasan
años
Годы
приходят
и
уходят,
Y
siempre
es
la
misma
vaina
И
это
всегда
та
же
самая
ерунда,
Tanto
camellar
Так
много
работаю,
(Coros):
y
no
tengo
ná
(Хоры):
а
ничего
не
имею,
Tanto
trabajar
Так
много
тружусь,
(Coros):
y
no
tengo
ná
(Bis)
(Хоры):
а
ничего
не
имею
(Биc)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Zuniga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.