Rodolfo Aicardi feat. La Tipica Ra7 - Que No Quede Huella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rodolfo Aicardi feat. La Tipica Ra7 - Que No Quede Huella




Que No Quede Huella
Esta canción que canto amigos
Эта песня, которую я пою, друзья
Es una más de dolor
Это еще одна боль
Si es que me ven llorando amigos
Если ты увидишь, как я плачу, друзья
Discúlpenme por favor
пожалуйста извините меня
Traigo en el alma pena y llanto
Я несу в душу печаль и слезы
Que no puedo contener
что я не могу сдержать
Y es que la quiero tanto y tanto
И я люблю ее так сильно и так сильно
Pero me tocó perder
Но мне пришлось проиграть
Y ahora tengo que olvidarla también
И теперь мне тоже придется ее забыть
Y arrancarla de mi alma y mi ser
И оторви его от моей души и моего существа
Y de aquel amor que quema en mi piel
И той любви, которая горит на моей коже
Que no quede nada
Пусть ничего не останется
(Qué no quede huella, qué no y qué no)
(Что нет и следа, чего нет и чего нет)
(Qué no quede huella)
(Пусть не останется следов)
(Porque estoy seguro que tú, mi amor)
(Потому что я уверен, что ты, любовь моя)
(Ya ni me recuerdas)
(Ты меня даже не помнишь)
(Qué no quede huella, qué no y qué no)
(Что нет и следа, чего нет и чего нет)
(Qué no quede huella)
(Пусть не останется следов)
(Porque estoy seguro que tú, mi amor)
(Потому что я уверен, что ты, любовь моя)
(Ya ni me recuerdas)
(Ты меня даже не помнишь)
Qué no quede huella de ti
Пусть от тебя не останется и следа
Y de los besos que te di
И поцелуи, которые я тебе дал
Para convencerme que yo
Чтобы убедить меня, что я
Ya te perdí
я уже потерял тебя
Traigo en el alma pena y llanto
Я несу в душу печаль и слезы
Que no puedo contener
что я не могу сдержать
Y es que la quiero tanto y tanto
И я люблю ее так сильно и так сильно
Pero me toco perder
Но мне пришлось проиграть
Y ahora tengo que olvidarla también
И теперь мне тоже придется ее забыть
Y arrancarla de mi alma y mi ser
И оторви его от моей души и моего существа
Y de aquel amor que quema en mi piel
И той любви, которая горит на моей коже
Que no quede nada
Пусть ничего не останется
(Qué no quede huella, qué no y qué no)
(Что нет и следа, чего нет и чего нет)
(Qué no quede huella)
(Пусть не останется следов)
(Porque estoy seguro que tú, mi amor)
(Потому что я уверен, что ты, любовь моя)
(Ya ni me recuerdas)
(Ты меня даже не помнишь)
(Qué no quede huella, qué no y qué no)
(Что нет и следа, чего нет и чего нет)
(Que no quede huella)
(Пусть не останется следов)
(Porque estoy seguro que tú, mi amor)
(Потому что я уверен, что ты, любовь моя)
(Ya ni me recuerdas)
(Ты меня даже не помнишь)
Qué no quede huella de ti
Пусть от тебя не останется и следа
Y de los besos que te di
И поцелуи, которые я тебе дал
Para convencerme que yo
Чтобы убедить меня, что я
Ya te perdí
я уже потерял тебя
(¡Ue!)
(¡Уу!)
(Pa' Nueva York, Fabián Ortiz)
(От Нью-Йорка Фабиан Ортис)
(Qué no quede huella, qué no y qué no)
(Что нет и следа, чего нет и чего нет)
(Qué no quede huella)
(Пусть не останется следов)
(Porque estoy seguro que tú, mi amor)
(Потому что я уверен, что ты, любовь моя)
(Ya ni me recuerdas)
(Ты меня даже не помнишь)
(Qué no quede huella, qué no y qué no)
(Что нет и следа, чего нет и чего нет)
(Qué no quede huella)
(Пусть не останется следов)
(Porque estoy seguro que tú, mi amor)
(Потому что я уверен, что ты, любовь моя)
(Ya ni me recuerdas)
(Ты меня даже не помнишь)
(Pal Carvanal) AK
(Пал Карваналь) АК





Writer(s): Jose Guadalupe Esparza Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.