Rodolfo Aicardi feat. Los Hispanos - El Papelito Blanco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rodolfo Aicardi feat. Los Hispanos - El Papelito Blanco




El Papelito Blanco
Белый листок
me mandaste a decir, en un papelito blanco.
Ты мне велела сказать, в записке на белом листке.
me mandaste a decir, en un papelito blanco
Ты мне велела сказать, в записке на белом листке.
Como quieres que te quiera, en el pueblo yo en el campo.
Как ты хочешь, чтобы я тебя любил, ты в городе, а я в деревне.
Como quieres que te quiera, en el pueblo yo en el campo
Как ты хочешь, чтобы я тебя любил, ты в городе, а я в деревне.
También me decía el papel, que tenías a quien querer
Еще в записке говорилось, что у тебя есть, кого любить.
También me decía el papel, que tienes a quien querer.
Еще в записке говорилось, что у тебя есть, кого любить.
Y en eso estamos iguales, si tienes yo también.
И в этом мы равны, если у тебя есть, то и у меня тоже.
Y en eso estamos iguales, si tienes yo también
И в этом мы равны, если у тебя есть, то и у меня тоже.
Y para que comprendas, que no extraño tu cariño
И чтобы ты поняла, что я не скучаю по твоей любви,
Hoy me siento tan feliz, que ahora canto como un niño.
Сегодня я чувствую себя таким счастливым, что пою, как ребенок.
Y para que comprendas, que no extraño tu cariño
И чтобы ты поняла, что я не скучаю по твоей любви,
Hoy me siento tan feliz, que ahora canto como un niño.
Сегодня я чувствую себя таким счастливым, что пою, как ребенок.
Jajaja... Rico...
Ха-ха-ха... Прекрасно...
me mandaste a decir, que ya no me querías.
Ты мне велела сказать, что ты меня больше не любишь.
me mandaste a decir, que ya no me querías
Ты мне велела сказать, что ты меня больше не любишь.
Y en vez de darme tristeza, lo que me dió fue alegría
И вместо того, чтобы мне стало грустно, мне стало весело.
Y en vez de darme tristeza, lo que me dió fue alegría
И вместо того, чтобы мне стало грустно, мне стало весело.
De tus desprecios me rio, de ti no tengo cuidado
Над твоим презрением я смеюсь, мне на тебя наплевать.
De tus desprecios me rio, de ti no tengo cuidado
Над твоим презрением я смеюсь, мне на тебя наплевать.
Porque amores como el tuyo, a nunca me han faltado
Потому что такой любви, как твоя, мне всегда хватало.
Porque amores como el tuyo, a nunca me han faltado
Потому что такой любви, как твоя, мне всегда хватало.
Y para que comprendas, que no extraño tu cariño
И чтобы ты поняла, что я не скучаю по твоей любви,
Hoy me siento tan feliz, que ahora canto como un niño.
Сегодня я чувствую себя таким счастливым, что пою, как ребенок.
Y para que comprendas, que no extraño tu cariño
И чтобы ты поняла, что я не скучаю по твоей любви,
Hoy me siento tan feliz, que ahora canto como un niño.
Сегодня я чувствую себя таким счастливым, что пою, как ребенок.





Writer(s): Johnny Ventura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.