Rodolfo Aicardi feat. Los Hispanos - Ya Se Marchó (Mejor para Mí) - traduction des paroles en allemand

Ya Se Marchó (Mejor para Mí) - Los Hispanos , Rodolfo Aicardi traduction en allemand




Ya Se Marchó (Mejor para Mí)
Sie ist gegangen (Besser für mich)
Ya se marchó, ya se marchó
Sie ist gegangen, sie ist gegangen
Mejor para mí, mejor para
Besser für mich, besser für mich
Otro amor vendrá, otro amor vendrá
Eine andere Liebe wird kommen, eine andere Liebe wird kommen
Mejor para mí, mejor para
Besser für mich, besser für mich
Siempre gozando, el soltero
Immer genießend, der Ledige
Siempre llorando, el casado
Immer weinend, der Verheiratete
Siempre gozando, el soltero
Immer genießend, der Ledige
Siempre llorando, el casado
Immer weinend, der Verheiratete
Siempre gozando, el soltero
Immer genießend, der Ledige
Siempre llorando, el casado
Immer weinend, der Verheiratete
Siempre gozando, el soltero
Immer genießend, der Ledige
Siempre llorando, el casado
Immer weinend, der Verheiratete
Ya se marchó, ya se marchó
Sie ist gegangen, sie ist gegangen
Mejor para mí, mejor para
Besser für mich, besser für mich
Otro amor vendrá, otro amor vendrá
Eine andere Liebe wird kommen, eine andere Liebe wird kommen
Mejor para mí, mejor para
Besser für mich, besser für mich
Siempre gozando, el soltero
Immer genießend, der Ledige
Siempre llorando, el casado
Immer weinend, der Verheiratete
Siempre gozando, el soltero
Immer genießend, der Ledige
Siempre llorando, el casado
Immer weinend, der Verheiratete
Siempre gozando, el soltero
Immer genießend, der Ledige
Siempre llorando, el casado
Immer weinend, der Verheiratete
Siempre gozando, el soltero
Immer genießend, der Ledige
Siempre llorando, el casado
Immer weinend, der Verheiratete





Writer(s): Cesar Morales Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.