Paroles et traduction en russe Rodolfo Aicardi feat. RA7 - Que No Quede Huella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que No Quede Huella
Ни Следа Не Осталось
Esta
canción
que
canto
amigos
Эту
песню,
что
пою,
друзья,
es
una
mas
de
dolor
Еще
одна
о
боли,
si
es
que
me
ven
llorando
amigos
Если
видите
меня
плачущим,
друзья,
disculpenme
por
favor
Простите
меня,
пожалуйста.
Traigo
en
el
alma
pena
y
llanto
В
душе
моей
печаль
и
плач,
que
no
puedo
contener
Которые
не
могу
сдержать,
y
es
que
la
quiero
tanto
y
tanto
Ведь
я
так
сильно
люблю
ее,
pero
me
toco
perder
Но
мне
пришлось
потерять.
Y
ahora
tengo
que
olvidarla
también
И
теперь
я
должен
забыть
ее
тоже,
y
arrancarla
de
mi
alma
y
mi
ser
Вырвать
ее
из
души
и
сердца
моего,
y
de
aquel
amor
que
quema
en
mi
piel
И
от
той
любви,
что
жжет
мою
кожу,
que
no
quede
nada
Чтобы
ничего
не
осталось,
que
no
quede
huella
y
que
no
y
que
no
Чтобы
ни
следа
не
осталось,
и
нет,
и
нет,
que
no
quede
huella
Чтобы
ни
следа
не
осталось,
porque
estoy
seguro
que
tu
mi
amor
Потому
что
я
уверен,
что
ты,
любовь
моя,
ya
ni
me
recuerdas
Уже
не
помнишь
меня.
que
no
quede
huella
y
que
no
y
que
no
Чтобы
ни
следа
не
осталось,
и
нет,
и
нет,
que
no
quede
huella
Чтобы
ни
следа
не
осталось,
porque
estoy
seguro
que
tu
mi
amor
Потому
что
я
уверен,
что
ты,
любовь
моя,
ya
ni
me
recuerdas
Уже
не
помнишь
меня.
Que
no
quede
huella
de
ti
Чтобы
ни
следа
не
осталось
от
тебя,
y
de
los
besos
que
te
di
И
от
поцелуев,
что
я
тебе
дарил,
para
convencerme
que
yo
Чтобы
убедить
себя,
что
я
ya
te
perdí
Тебя
потерял.
Traigo
en
el
alma
pena
y
llanto
В
душе
моей
печаль
и
плач,
que
no
puedo
contener
Которые
не
могу
сдержать,
y
es
que
la
quiero
tanto
y
tanto
Ведь
я
так
сильно
люблю
ее,
pero
me
toco
perder
Но
мне
пришлось
потерять.
Y
ahora
tengo
que
olvidarla
también
И
теперь
я
должен
забыть
ее
тоже,
y
arrancarla
de
mi
alma
y
mi
ser
Вырвать
ее
из
души
и
сердца
моего,
y
de
aquel
amor
que
quema
en
mi
piel
И
от
той
любви,
что
жжет
мою
кожу,
que
no
quede
nada
Чтобы
ничего
не
осталось,
que
no
quede
huella
y
que
no
y
que
no
Чтобы
ни
следа
не
осталось,
и
нет,
и
нет,
que
no
quede
huella
Чтобы
ни
следа
не
осталось,
porque
estoy
seguro
que
tu
mi
amor
Потому
что
я
уверен,
что
ты,
любовь
моя,
ya
ni
me
recuerdas
Уже
не
помнишь
меня.
que
no
quede
huella
y
que
no
y
que
no
Чтобы
ни
следа
не
осталось,
и
нет,
и
нет,
que
no
quede
huella
Чтобы
ни
следа
не
осталось,
porque
estoy
seguro
que
tu
mi
amor
Потому
что
я
уверен,
что
ты,
любовь
моя,
ya
ni
me
recuerdas
Уже
не
помнишь
меня.
Que
no
quede
huella
de
ti
Чтобы
ни
следа
не
осталось
от
тебя,
y
de
los
besos
que
te
di
И
от
поцелуев,
что
я
тебе
дарил,
para
convencerme
que
yo
Чтобы
убедить
себя,
что
я
ya
te
perdí
Тебя
потерял.
que
no
quede
huella
y
que
no
y
que
no
Чтобы
ни
следа
не
осталось,
и
нет,
и
нет,
que
no
quede
huella
Чтобы
ни
следа
не
осталось,
porque
estoy
seguro
que
tu
mi
amor
Потому
что
я
уверен,
что
ты,
любовь
моя,
ya
ni
me
recuerdas
Уже
не
помнишь
меня.
que
no
quede
huella
y
que
no
y
que
no
Чтобы
ни
следа
не
осталось,
и
нет,
и
нет,
que
no
quede
huella
Чтобы
ни
следа
не
осталось,
porque
estoy
seguro
que
tu
mi
amor
Потому
что
я
уверен,
что
ты,
любовь
моя,
ya
ni
me
recuerdas
Уже
не
помнишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ESPARZA JIMENEZ JOSE GUADALUPE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.