Rodolfo Aicardi - Compárame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rodolfo Aicardi - Compárame




Compárame
Compare Me
Compárame,
Compare me,
Cuándo hagas el amor,
When you make love,
Con el compárame.
Compare me with him.
Compárame,
Compare me,
Cuándo te hagan llorar,
When he makes you cry,
También compárame.
Compare me with him.
Compárame,
Compare me,
Que aunque salga ganando,
Though I come out on top,
Yo he perdido,
I've lost,
Si de nada valió haberte querido,
If it was no use loving you,
Quizás a mi me sirva de lección.
Maybe it will teach me a lesson.
Compárame,
Compare me,
Que ya tuve ocasión de compárarte,
I've already had occasion to compare you,
Y aunque salga ganando,
And though I come out on top,
Yo he perdido,
I've lost,
Mi orgullo puede mas que nuestro amor.
My pride is stronger than our love.
Compárame,
Compare me,
Cuándo estes junto a el,
When you're with him,
Tambien compárame.
Compare me with him.
Compárame,
Compare me,
Cuándo sientas amor,
When you feel love,
Tambien compárame.
Compare me with him.
Compárame,
Compare me,
Que aunque salga ganando,
Though I come out on top,
Yo he perdido,
I've lost,
Si de nada valió haberte querido,
If it was no use loving you,
Quizás a mi me sirva de lección.
Maybe it will teach me a lesson.
Compárame,
Compare me,
Que ya tuve ocasion de compárarte,
I've already had occasion to compare you,
Si de nada valió haberte querido,
If it was no use loving you,
Mi orgullo puede mas que nuestro amor.
My pride is stronger than our love.
Compárame,
Compare me,
Que aunque salga ganando,
Though I come out on top,
Ya he perdido,
I've already lost,
Si de nada valió haberte querido,
If it was no use loving you,
Quizás a mi me sirva de lección.
Maybe it will teach me a lesson.
Compárame,
Compare me,
Que aunque salga ganando,
Though I come out on top,
Yo he perdido,
I've lost,
Si de nada valió haberte querido,
If it was no use loving you,
Mi orgullo puede mas que nuestro amor.
My pride is stronger than our love.





Writer(s): Gil Ricardo San Acosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.