Rodolfo Aicardi - El Eco de Tu Adiós - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rodolfo Aicardi - El Eco de Tu Adiós




El Eco de Tu Adiós
The Echo of Your Goodbye
Cuando creas que yo estoy ausente
When you feel that I am absent
Y me sientas lejos de tu mente
And feel me far from your mind
Yo te pido que te vayas lejos
I ask you to go far away
Donde no hayan viejos recuerdos de amor
Where there are no old memories of love
Yo te pido que te vayas lejos
I ask you to go far away
Donde no hayan viejos recuerdos de amor
Where there are no old memories of love
Aunque he sido tanto tiempo tuyo
Even though I have been yours for so long
Aunque sigas siendo tu mi mundo
Even though you are still my world
Si he sabido tanto tiempo amarte
If I have known how to love you for such a long time
Sabre olvidarte como lo haces tu
I will be able to forget you the way you do
Si he sabido tanto tiempo amarte
If I have known how to love you for such a long time
Y sabre olvidarte como lo haces tu
And I will be able to forget you the way you do
Yo te juro que rencor no habra
I swear to you that there will be no resentment
Y mi canto no te llamará
And my singing will not call you
Y si vuelves hacia mi los ojos
And if you turn your eyes towards me
Te diré hinojos, gracias por tu adios
I will tell you, kneeling, thank you for your goodbye
Y si vuelves hacia mi los ojos
And if you turn your eyes towards me
Te diré hinojos, gracias por tu adios
I will tell you, kneeling, thank you for your goodbye
Cuando empiezes a olvidar mi nombre
When you begin to forget my name
Y suspires por el de otro hombre
And sigh for another man's
Yo te pido que te vayas lejos
I ask you to go far away
Donde no hayan viejos recuerdos de amor
Where there are no old memories of love
Yo te pido que te vayas lejos
I ask you to go far away
Donde no hayan viejos recuerdos de amor
Where there are no old memories of love
Aunque he sido tanto tiempo tuyo
Even though I have been yours for so long
Aunque sigas siendo tu mi mundo
Even though you are still my world
Si he sabido tanto tiempo amarte
If I have known how to love you for such a long time
Sabre olvidarte como lo haces tu
I will be able to forget you the way you do
Si he sabido tanto tiempo amarte
If I have known how to love you for such a long time
Y sabre olvidarte como lo haces tu
And I will be able to forget you the way you do
Yo te juro que rencor no habra
I swear to you that there will be no resentment
Y mi canto no te llamará
And my singing will not call you
Y si vuelves hacia mi los ojos
And if you turn your eyes towards me
Te diré hinojos, gracias por tu adios
I will tell you, kneeling, thank you for your goodbye
Y si vuelves hacia mi los ojos
And if you turn your eyes towards me
Te diré hinojos, gracias por tu adios
I will tell you, kneeling, thank you for your goodbye
Gracias por tu adios...
Thank you for your goodbye...
Gracias por tu adios...
Thank you for your goodbye...





Writer(s): Edwin Alvarado Aguilar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.