Paroles et traduction Rodolfo Aicardi - La Sardinita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ole
ole
mi
sardina...
Ueyyyyy
Oh
yeah,
my
sardine...
Ueyyyyy
Nada
es
mejor
que
una
rumba
Nothing
is
better
than
a
party
Con
pareja
enamorá
With
a
lover
by
your
side
Y
yo
con
mi
morenita
And
I
with
my
dark-haired
beauty
No
siento
el
tiempo
pasar
Don't
feel
time
pass
me
by
Quiero
gozar
con
derroche
I
want
to
enjoy
myself
lavishly
Bailando
toda
la
noche
By
dancing
all
night
long
Una
fiesta
más
del
año
Another
party
of
the
year
Para
poder
compensar
To
make
up
for
lost
time
Bailecito
que
le
dieron
de
la
noche
a
la
mañana
A
little
dance
that
they
came
up
with
overnight
Por
que
para
tirar
paso
como
ella
lo
hace
nadie
le
gana
Because
when
it
comes
to
dancing
like
her,
no
one
can
keep
up
Que
lindo
mueve
su
cintura
en
su
vaivén
How
beautifully
she
moves
her
hips
as
she
sways
Nadie
le
baila
como
le
baila
tan
bien
No
one
dances
like
her,
so
well
Dario
Valenzuela...
el
fuerte
Dario
Valenzuela...
the
strong
Nada
es
mejor
que
una
rumba
Nothing
is
better
than
a
party
Con
pareja
enamorá
With
a
lover
by
your
side
Donde
basta
una
mirá
Where
just
a
glance
is
enough
Para
bailar
con
pasión
To
dance
with
passion
Y
yo
con
mi
sardinita
And
I
with
my
little
sardine
Bailo
la
noche
enterita
I'll
dance
the
whole
night
through
Porque
ella
es
la
soberana
Because
she
is
the
queen
Dueña
de
mi
corazón
Mistress
of
my
heart
Bailecito
que
le
dieron
de
la
noche
a
la
mañana
A
little
dance
that
they
came
up
with
overnight
Porque
para
tirar
paso
como
ella
lo
hace
nadie
le
gana
Because
when
it
comes
to
dancing
like
her,
no
one
can
keep
up
Que
lindo
mueve
su
cintura
en
su
vaivén
How
beautifully
she
moves
her
hips
as
she
sways
Nadie
le
baila
como
le
baila
tan
bien
No
one
dances
like
her,
so
well
Edgar
Pantaleon...
gózalo...
en
Cucuta
Edgar
Pantaleon...
enjoy...
in
Cucuta
(Canta
Mario
Sanchez
con
los
Hispanos)
(Sung
by
Mario
Sanchez
with
the
Hispanos)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Gomez Zapata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.