Rodolfo Aicardi - Mascarada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rodolfo Aicardi - Mascarada




Mascarada
Маскарад
Las penas vienen y van
Печали приходят и уходят,
Vinieron penas contigo
С тобой пришли одни печали.
Para vivir a agua y pan
Жить на хлебе и воде,
Yo no me voy a morir sin ti
Я не умру без тебя,
Con todo y penas te digo.
Скорбя, тебе говорю.
Recuerdo que existe el sol
Я помню, что солнце существует,
Aunque este el cielo nublado,
Хотя небо затянуто тучами.
A mi me gusta el amor
Мне нравится любовь,
A mi gusta el calor y no.
Мне нравится тепло, а не...
No sale el sol a tu lado.
Солнце не светит рядом с тобой.
Me voy no vuelvo nunca
Я ухожу, больше не вернусь
Para nada
Никогда.
Es el final de una
Это конец
Mascarada
Маскарада.
Me voy no vuelvo nunca
Я ухожу, больше не вернусь
Para nada
Никогда.
Es el final de una
Это конец
Mascarada.
Маскарада.
Las penas vienen y van
Печали приходят и уходят,
Y si te dejas te acaban
И если поддашься, они тебя поглотят.
Yo no me voy a dejar
Я не собираюсь поддаваться
Y ahora mismo voy a mandar
И прямо сейчас отправлю
Las penas a donde estaban.
Печали туда, откуда они пришли.
Recuerdo que es sonreír
Я помню, что значит улыбаться,
Aunque ahora tenga amarguras
Хотя сейчас мне горько.
Ya estuvo bien de sufrir
Хватит страдать,
En esta vida hay que probar
В этой жизни нужно попробовать
Las verdes y las maduras.
И зеленые, и спелые.
Me voy no vuelvo nunca
Я ухожу, больше не вернусь
Para nada
Никогда.
Es el final de una
Это конец
Mascarada
Маскарада.
Me voy no vuelvo nunca
Я ухожу, больше не вернусь
Para nada
Никогда.
Es el final de una
Это конец
Mascarada.
Маскарада.
Me voy no vuelvo nunca
Я ухожу, больше не вернусь
Para nada
Никогда.
Es el final de una
Это конец
Mascarada
Маскарада.
Me voy no vuelvo nunca
Я ухожу, больше не вернусь
Para nada
Никогда.
Es el final de una
Это конец
Mascarada
Маскарада.





Writer(s): Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.