Rodolfo Aicardi - Tabaco y Ron - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rodolfo Aicardi - Tabaco y Ron




Tabaco y Ron
Табак и ром
Traigo la contra, la contra pura contra
Приношу тебе контрабанду, чистую контрабанду
Para la amada mía, tabaco y ron
Для своей возлюбленной, табак и ром
Tabaco, tabaco, tabaco
Табак, табак, табак
Tabaco y ron
Табак и ром
Tabaco, tabaco, tabaco
Табак, табак, табак
Tabaco y ron
Табак и ром
Porque mande, mande quien mande
Кто бы ни правил, какие бы порядки ни устанавливались
En el mundo siempre habrá
В мире всегда найдутся
Buena gente, mala gente, el que niega
Хорошие люди, плохие люди, те, кто отрицает
El creyente, sabio, necio, indiferente
Тот, кто лжёт, мудрые, глупцы, равнодушные
Tabaco y ron
Табак и ром
Tabaco, tabaco, tabaco
Табак, табак, табак
Tabaco y ron
Табак и ром
Tabaco, tabaco, pero tabaco
Табак, табак, но только табак
Tabaco y ron
Табак и ром
Quita esa mala gana compadre
Избавься от этого дурного расположения духа, друг
Qué te va a matar esa amargura
Эта горечь тебя убьёт
Esa amargura, esa amargura
Эта горечь, эта горечь
Lleva, compadre, tu cruz y no se la des a nadie
Неси свой крест, друг, и не взваливай его на других
Y no se la des a nadie, y no se la des a nadie
И не взваливай его на других, и не взваливай его на других
Que todos ya llevamos una cruz
Ведь каждый из нас уже несёт свой крест
Baila con la típica
Потанцуй под народную музыку
Porque mande, mande quien mande
Кто бы ни правил, какие бы порядки ни устанавливались
En el mundo siempre habrá
В мире всегда найдутся
Buena gente, mala gente, el que niega
Хорошие люди, плохие люди, те, кто отрицает
El que miente, sabio, necio, indiferente
Тот, кто лжёт, мудрые, глупцы, равнодушные
Tabaco y ron
Табак и ром
Tabaco, tabaco, tabaco
Табак, табак, табак
Tabaco y ron
Табак и ром
Tabaco, tabaco, pero tabaco
Табак, табак, но только табак
Tabaco y ron
Табак и ром
Quita esa mala gana compadre
Избавься от этого дурного расположения духа, друг
Que te va a matar esa amargura
Эта горечь тебя убьёт
Esa amargura, esa amargura
Эта горечь, эта горечь
Lleva, compadre, tu cruz y no se la des a nadie
Неси свой крест, друг, и не взваливай его на других
Y no se la des a nadie, y no se la des a nadie
И не взваливай его на других, и не взваливай его на других
Que todos ya llevamos una cruz
Ведь каждый из нас уже несёт свой крест
Porque mande, mande quien mande
Кто бы ни правил, какие бы порядки ни устанавливались
En el mundo siempre habrá
В мире всегда найдутся
Buena gente, mala gente, el que niega
Хорошие люди, плохие люди, те, кто отрицает
El que creyente, sabio, necio, indiferente
Тот, кто верит, мудрые, глупцы, равнодушные
Tabaco y ron
Табак и ром
Tabaco, tabaco, tabaco
Табак, табак, табак
Tabaco y ron
Табак и ром
Tabaco, tabaco, pero tabaco
Табак, табак, но только табак
Tabaco y ron
Табак и ром
Tabaco, tabaco, tabaco
Табак, табак, табак
Tabaco y ron
Табак и ром
Tabaco, tabaco, pero tabaco
Табак, табак, но только табак





Writer(s): Manuel J. Roche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.