Rodolfo Aicardi - Vuelve - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rodolfo Aicardi - Vuelve




Vuelve
Вернись
VUELVE (1974)
ВЕРНИСЬ (1974)
(M. Roberto Edson)
(M. Roberto Edson)
Tu amor es fiel, sí, porque
Твоя любовь верна, да, да, потому что
Tu amor es quien debe decidir.
Твоя любовь должна решать.
Da tu palabra de volver
Дай слово вернуться,
Si al fin te alejas de mí.
Если ты в конце концов уйдешь от меня.
Va contigo mi dolor,
С тобой уходит моя боль,
No quiero que me vayas a olvidar.
Я не хочу, чтобы ты меня забыла.
Siento la pena corazón,
Сердце мое полно печали,
De que falte tu voz y tu mirar.
Оттого, что мне не хватает твоего голоса и взгляда.
Quiero que vivas muy feliz
Я хочу, чтобы ты жила счастливо,
Aunque yo no exista para ti.
Даже если меня не будет для тебя.
Vuelve, sin tu amor yo he de morir,
Вернись, без твоей любви я умру,
Vuelve, sólo así podré vivir.
Вернись, только так я смогу жить.
Va contigo mi dolor,
С тобой уходит моя боль,
No quiero que me vayas a olvidar.
Я не хочу, чтобы ты меня забыла.
Siento la pena corazón,
Сердце мое полно печали,
De que falte tu voz y tu mirar.
Оттого, что мне не хватает твоего голоса и взгляда.
Quiero que vivas muy feliz
Я хочу, чтобы ты жила счастливо,
Aunque yo no exista para ti.
Даже если меня не будет для тебя.
Vuelve, sin tu amor yo he de morir,
Вернись, без твоей любви я умру,
Vuelve, sólo así podré vivir.
Вернись, только так я смогу жить.
Quiero que vivas muy feliz
Я хочу, чтобы ты жила счастливо,
Aunque yo no exista para ti.
Даже если меня не будет для тебя.
Vuelve, sin tu amor yo he de morir,
Вернись, без твоей любви я умру,
Vuelve, sólo así podré vivir.
Вернись, только так я смогу жить.
Vuelve, vuelve...
Вернись, вернись...





Writer(s): Marcos Roberto, Don Edson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.