Paroles et traduction Rodolfo Falvo - Dicitencello vuie
Dicitencello vuie
Скажи ей
Dicitencello
a
'sta
cumpagna
vosta
Скажи
ей,
моей
дорогой
подруге,
Ch'aggio
perduto
'o
suonno
e
'a
fantasia...
Что
я
потерял
покой
и
фантазию...
Ch"a
penzo
sempe,
Что
я
постоянно
думаю
о
ней,
Ch'è
tutt"a
vita
mia...
Что
она
- вся
моя
жизнь...
I'
nce
'o
vvulesse
dicere,
Я
хотел
бы
это
ей
сказать,
Ma
nun
ce
'o
ssaccio
dí.
Но
не
знаю,
как.
'A
voglio
bene...
Я
люблю
её...
'A
voglio
bene
assaje!
Я
люблю
её
очень
сильно!
Dicitencello
vuje
Скажи
ей
Ca
nun
mm"a
scordo
maje.
Что
я
её
никогда
не
забуду.
E'
na
passione,
Это
страсть,
Cchiù
forte
'e
na
catena,
Сильная,
как
цепь,
Ca
mme
turmenta
ll'anema.
Она
терзает
мою
душу.
E
nun
mme
fa
campá!...
Она
не
даёт
мне
жить!...
Na
lácrema
lucente
v'è
caduta...
Слеза
блестящая
упала
вниз...
Dicíteme
nu
poco:
a
che
penzate?!
Скажи
мне,
о
чём
ты
думаешь?!
Cu
st'uocchie
doce,
Твоими
нежными
глазами,
Vuje
sola
mme
guardate...
Ты
смотришь
только
на
меня...
Levámmoce
'sta
maschera,
Снимем
эти
маски,
Dicimmo
'a
veritá...
Скажем
правду...
Suonno
gentile,
Нежный
сон,
Suspiro
mio
carnale...
Мой
интимный
вздох...
Te
cerco
comm'a
ll'aria:
Я
ищу
тебя,
как
воздух:
Te
voglio
pe'
campá!...
Ты
нужна
мне,
чтобы
жить!...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silvio D'anza, Rodolfo Falvo, Enzo Fusco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.