Paroles et traduction Rodox - Quem dá mais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem dá mais
Кто больше даст
De
que
vale
ter
o
mundo
na
palma
da
mão
Какой
смысл
иметь
весь
мир
у
твоих
ног,
Se
não
tem
paz?
Если
нет
покоя?
Baque
forte,
a
mente
fraca
vai
enlouquecer
Сильный
удар,
и
слабый
разум
сойдет
с
ума,
Não
aguenta
mais
Больше
не
выдержит.
Mantenha
a
distância
quando
você
perceber
Держись
на
расстоянии,
когда
ты
поймешь,
Que
o
dia
escureceu
Что
день
померк.
Marionete
não
se
mexe,
se
quem
faz
mexer
Марионетка
не
двигается,
если
тот,
кто
ее
дергает,
É
alguém
que
já
morreu
Уже
мертв.
Nenhum
filme
tem
a
força
que
só
pode
ter
Ни
один
фильм
не
сравнится
по
силе
с
A
vida
real
Реальной
жизнью.
Num
mundo
morto
você
vive
e
alguém
vem
lhe
dizer
Ты
живешь
в
мертвом
мире,
а
кто-то
приходит
и
говорит
тебе,
Que
isso
não
é
normal
Что
это
ненормально.
Tido
por
louco
por
não
querer
mais
obedecer
Считают
сумасшедшим
за
то,
что
я
больше
не
хочу
подчиняться
Desconectado,
eu
declaro
que
acabou
Отключен,
я
заявляю,
что
моему
A
minha
escravidão
Рабству
пришел
конец.
Quanto
tempo
faz
que
o
mundo
já
não
satisfaz
mais
você?
Сколько
времени
прошло
с
тех
пор,
как
мир
перестал
тебя
удовлетворять?
No
futuro
vai
saber
В
будущем
узнаешь.
Perdendo
tempo,
hoje
eu
entendo
bem
Тратя
время
впустую,
сегодня
я
хорошо
понимаю,
Quem
me
comprou
quer
me
vender
Тот,
кто
меня
купил,
хочет
меня
продать.
Quem
dá
mais?
Кто
больше
даст?
Me
rotular
é
bem
mais
fácil
Приклеить
ярлык
ко
мне
гораздо
проще,
Do
que
tentar
me
conhecer
Чем
попытаться
узнать
меня.
Ex-iludido,
ex-frustrado,
ex-vegetal
Бывший
наивный,
бывший
разочарованный,
бывший
"овощ",
Muito
prazer
Очень
приятно.
Marcando
a
vaga
na
carne
Оставляя
след
на
теле,
Pra
não
duvidar
Чтобы
не
сомневаться.
Lembranças
da
prisão
Воспоминания
о
тюрьме,
Estende
a
mão
pra
ver
Протяни
руку
и
увидишь,
Quem
vai
te
segurar
Кто
тебя
поддержит.
Você
ficou
no
chão,
tá
no
sal
Ты
останешься
на
земле,
посыпан
солью.
Não
me
interessa
se
a
peça
Меня
не
волнует,
если
пьеса
Já
está
no
fim
Уже
подходит
к
концу.
Se
eu
cheguei
no
final
Если
я
добрался
до
финала,
Faltou
ator
e
o
diretor
Значит,
не
хватило
актера,
и
режиссер
Olhou
pra
mim
Посмотрел
на
меня
E
me
fez
um
sinal
И
подал
знак.
O
que
a
vida
faz
Что
делает
жизнь,
Se
um
erro
há
muito
tempo
atrás
Если
ошибка,
совершенная
давным-давно,
Faz
você
não
ter
vontade
de
viver
Лишает
тебя
желания
жить?
Como
instrumento,
hoje
eu
entendo
bem
Как
инструмент,
сегодня
я
хорошо
понимаю,
Não
é
impossível
acontecer
Это
может
случиться.
Quanto
tempo
faz
que
o
mundo
já
não
satisfaz
mais
você?
Сколько
времени
прошло
с
тех
пор,
как
мир
перестал
тебя
удовлетворять?
No
futuro
vai
saber
В
будущем
узнаешь.
Perdendo
tempo,
hoje
eu
entendo
bem
Тратя
время
впустую,
сегодня
я
хорошо
понимаю,
Quem
me
comprou
quer
me
vender
Тот,
кто
меня
купил,
хочет
меня
продать.
Quem
dá
mais?
Кто
больше
даст?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Leite Goncalves De Abrantes
Album
Estreito
date de sortie
22-12-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.