Paroles et traduction Rodrigo - Hasta Ayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta Ayer
До Вчерашнего Дня
On
a
cob
web
afternoon,
В
паутине
дня,
In
a
room
full
of
emptiness
В
комнате,
полной
пустоты,
By
a
freeway
I
confess
У
автострады,
признаюсь,
I
was
lost
in
the
pages
of
a
book
full
of
death;
Я
потерялся
на
страницах
книги,
полной
смерти;
Reading
how
we'll
die
alone.
Читая
о
том,
как
мы
умрем
в
одиночестве.
And
if
we're
good
we'll
lay
to
rest,
И
если
будем
хороши,
то
упокоимся,
Anywhere
we
want
to
go.
Где
бы
мы
ни
пожелали.
In
your
house
I
long
to
be;
В
твоем
доме
я
жажду
быть;
Room
by
room
patiently,
Комнату
за
комнатой,
терпеливо,
I'll
wait
for
you
there
like
a
stone.
Я
буду
ждать
тебя
там,
как
камень.
I'll
wait
for
you
there
alone.
Я
буду
ждать
тебя
там
один.
And
on
my
deathbed
I
will
pray
to
the
gods
and
the
angels,
И
на
смертном
одре
я
буду
молиться
богам
и
ангелам,
Like
a
pagan
to
anyone
who
will
take
me
to
heaven;
Как
язычник,
любому,
кто
заберет
меня
на
небеса;
To
a
place
I
recall,
I
was
there
so
long
ago.
В
место,
которое
я
помню,
я
был
там
так
давно.
The
sky
was
bruised,
the
wine
was
bled,
and
there
you
led
me
on.
Небо
было
в
синяках,
вино
истекало
кровью,
и
ты
вела
меня
за
собой.
In
your
house
I
long
to
be;
В
твоем
доме
я
жажду
быть;
Room
by
room,
patiently,
Комнату
за
комнатой,
терпеливо,
I'll
wait
for
you
there
like
a
stone.
Я
буду
ждать
тебя
там,
как
камень.
I'll
wait
for
you
there
alone,
alone.
Я
буду
ждать
тебя
там
один,
один.
And
on
I
read...
И
я
читал
дальше...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Manuel Delgado, Manny Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.