Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Firma
pé
que
agora
é
Fest
stehen,
denn
jetzt
ist
Ladeira,
ladeira
Hang,
Hang
Muda
a
rua,
muda
o
chão
Die
Straße
wechselt,
der
Boden
wechselt
Não
muda
a
cidade
Doch
die
Stadt
bleibt
gleich
Muda
o
tempo
e
a
solidão
Die
Zeit
wechselt
und
die
Einsamkeit
Não
muda
a
saudade
Doch
die
Sehnsucht
bleibt
Outra
casa
pra
hastear
Ein
anderes
Haus,
um
die
Bandeira,
bandeira
Fahne
zu
hissen,
Fahne
Leve
na
memória
o
som
Nimm
in
Erinnerung
den
Klang
Do
riso
da
menina
Des
Lachens
des
Mädchens
Novo
cão
e
cidadão
Neuer
Hund
und
Bürger
Desfilam
na
avenida
Ziehen
durch
die
Allee
Diana,
eu
vou
atravessar
Diana,
ich
werde
überqueren
Na
sua
mão
eu
chego
lá
An
deiner
Hand
komm
ich
an
Vai
na
manha
pra
não
dar
Geh
am
Morgen,
damit
es
keine
Canseira,
canseira
Mühe
gibt,
Mühe
Aqui
do
alto
não
se
vê
Von
hier
oben
sieht
man
nicht
O
rio
e
a
marginal
Den
Fluss
und
die
Uferstraße
Mas
há
de
ter
um
novo
amor
Doch
es
wird
eine
neue
Liebe
geben
E
banca
de
jornal
Und
einen
Zeitungsstand
Diana,
eu
vou
atravessar
Diana,
ich
werde
überqueren
Na
sua
mão
eu
chego
lá
An
deiner
Hand
komm
ich
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Campos, Romulo Fróes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.