Paroles et traduction Rodrigo Costa Félix - Amigo Aprendiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigo Aprendiz
My Apprentice Friend
Quero
ser
o
teu
amigo
I
want
to
be
your
friend
Nem
demais
e
nem
de
menos
Not
too
much
and
not
too
little
Nem
tão
longe
e
nem
tão
perto
Not
too
far
and
not
too
close
Na
medida
mais
precisa
que
eu
puder
As
accurately
as
I
can
Mas
amar-te
sem
medida
e
ficar
na
tua
vida
But
love
you
without
measure
and
stay
in
your
life
Da
maneira
mais
discreta
que
eu
souber
As
discreetly
as
I
can
Sem
tirar-te
a
liberdade,
sem
jamais
te
sufocar
Without
taking
away
your
freedom,
without
ever
suffocating
you
Sem
forçar
tua
vontade
Without
forcing
your
will
Sem
falar,
quando
for
hora
de
calar
Without
speaking,
when
it's
time
to
be
quiet
Sem
calar,
quando
for
hora
de
falar
Without
being
silent,
when
it's
time
to
speak
Nem
ausente,
nem
presente
por
demais
Neither
absent,
nor
present
in
excess
Simplesmente,
calmamente,
ser-te
paz
Simply,
calmly,
be
peace
for
you
Simplesmente,
calmamente,
ser-te
paz
Simply,
calmly,
be
peace
for
you
Simplesmente,
calmamente,
ser-te
paz
Simply,
calmly,
be
peace
for
you
É
bonito
ser
amigo,
mas
confesso,
é
tão
difícil
aprender!
It's
beautiful
to
be
a
friend,
but
I
confess,
it's
so
difficult
to
learn!
E
por
isso
eu
te
suplico
paciência
And
that's
why
I
implore
your
patience
Vou
encher
esse
teu
rosto
de
lembranças
I'll
fill
your
face
with
memories
Pra
acertar
nossas
distâncias
To
adjust
our
distances
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiago Bettencourt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.