Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
que
vi
os
teus
olhos
Seit
ich
deine
Augen
sah
Tenho
o
meu
fado
marcado
Ist
mein
Schicksal
besiegelt
Meu
fado,
são
os
teus
olhos
Mein
Schicksal
sind
deine
Augen
Teus
olhos,
são
o
meu
fado
Deine
Augen
sind
mein
Schicksal
Teus
olhos,
meninos
tontos
Deine
Augen,
alberne
Jungen
Dentro
de
mim
estão
brincando
Spielen
in
meinem
Inneren
Se
ergo
os
meus
olhos
um
pouco
Wenn
ich
meine
Augen
ein
wenig
hebe
Vejo
os
teus
olhos
dançando
Sehe
ich
deine
Augen
tanzen
Eu
quis
cantar
ao
teu
olhar
que
me
encantou
Ich
wollte
deinem
Blick
singen,
der
mich
verzauberte
Pois
nele
achei,
como
não
sei,
inspiração
Denn
in
ihm
fand
ich,
ich
weiß
nicht
wie,
Inspiration
Foi
o
calor
dum
olhar
teu
Es
war
die
Wärme
deines
Blickes
Que
me
prendeu,
e
desde
então
Die
mich
fesselte,
und
seitdem
O
teu
olhar
é
a
razão
desta
paixão
Ist
dein
Blick
der
Grund
dieser
Leidenschaft
Todas
as
minhas
canções
Alle
meine
Lieder
Vivem
do
teu
lindo
olhar
Leben
von
deinem
schönen
Blick
Quando
não
olhas
pra
mim
Wenn
du
mich
nicht
ansiehst
Já
eu
não
posso
cantar
Kann
ich
nicht
mehr
singen
Teus
olhos
são
dois
poetas
Deine
Augen
sind
zwei
Poeten
De
grande
imaginação
Von
großer
Vorstellungskraft
Foram
eles
que
ditaram
Sie
waren
es,
die
diktierten
Os
versos
desta
canção
Die
Verse
dieses
Liedes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Ramos, Fernando Farinha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.