Rodrigo Costa - Recomeçar - Studio Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rodrigo Costa - Recomeçar - Studio Version




Recomeçar - Studio Version
Recomeçar - Studio Version
Tudo acontece a cada segundo
Everything happens every second
As alegrias e as dores do mundo
The joys and pains of the world
Infartos e partos preenchem os quartos
Heart attacks and births fill the rooms
A chapa quente, é a reta final
The plate is hot, it is the final stretch
No sublime confronto do bem e do mal
In the sublime confrontation between good and evil
Em cheque os terráqueos
Terrans put in check
Humanos, batráquios
Humans, frogs
Um drone com uma bomba H deixou o céu "noir"
A drone with an H-bomb turned the sky "noir"
"It's countdown to destruction, baby"
"It's countdown to destruction, baby"
Nem vale a pena rezar
It is not even worth praying
Mas eu quero te ver sorrir
But I want to see you smile
Eu quero te ver dançar
I want to see you dance
E que essa noite
And let this night
Deixe o mundo do lado de
Leave the world on the other side
Eu quero te ver sorrir
I want to see you smile
Não quero te ver chorar
I don't want to see you cry
Um novo dia
A new day
Um bom motivo pra recomeçar
A good reason to start over
Não tema jamais, somos imortais
Never fear, we are immortal
Permanecemos consciências individuais
We remain individual consciousnesses
À rodar por aí, habitar, existir
To rumble around, to inhabit, to exist
Se puxar pra subir ao excelso
If you pull up to climb to the sublime
Do poço ao pináculo, labor, obstáculo
From the pit to the pinnacle, labor, obstacle
No veículo invólucro, vibração é tentáculo
In the vehicle-casing, vibration is a tentacle
Estar atento é a grande via pro esclarecimento
Being attentive is the highway to enlightenment
Um drone com uma bomba H deixou o céu "noir"
A drone with an H-bomb turned the sky "noir"
"It's countdown to destruction, baby"
"It's countdown to destruction, baby"
Nem vale a pena rezar
It is not even worth praying
Mas eu quero te ver sorrir
But I want to see you smile
Eu quero te ver dançar
I want to see you dance
E que essa noite
And let this night
Deixe o mundo do lado de
Leave the world on the other side
Eu quero te ver sorrir
I want to see you smile
Não quero te ver chorar
I don't want to see you cry
Um novo dia
A new day
Um bom motivo pra recomeçar
A good reason to start over
Eu quero te ver sorrir
I want to see you smile
Eu quero te ver dançar
I want to see you dance
E que essa noite
And let this night
Deixe o mundo do lado de
Leave the world on the other side
Eu quero te ver sorrir
I want to see you smile
Não quero te ver chorar
I don't want to see you cry
Um novo dia
A new day
Um bom motivo pra recomeçar
A good reason to start over





Writer(s): Vitor Campos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.