Paroles et traduction Rodrigo Cuevas feat. ORTIGA - La Magia de Tu Melena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Magia de Tu Melena
Магия твоих волос
Yera
un
domingu
de
xunu
Было
воскресенье
в
июне,
Brillante
como
tus
güeyos.
Сияющее,
как
твои
глаза.
Espertáronme
les
gaites
Разбудили
меня
волынки,
Sentí
que
yeran
pa
min.
Я
почувствовал,
что
они
играют
для
меня.
Les
flores
de
la
caleya
Цветы
на
улице
Y
la
magia
de
tu
melena.
И
магия
твоих
волос.
(Mira
la
magia
de
mi
melena)
(Смотри
на
магию
моих
волос)
Cruzáronse
na
mio
puerta,
Пересеклись
у
моего
порога,
Fecístisme
mui
feliz.
Ты
сделала
меня
таким
счастливым.
Por
San
Antonio,
На
Сан
Антонио,
L'olor
a
herba
Запах
травы
Yá
m'anunciaba,
Уже
предвещал
мне,
Que
por
San
Pedro
Что
на
Сан
Педро
En
la
verbena
На
празднике
Te
veo
bailar.
Я
увижу
тебя
танцующей.
Que
ninguén
me
baixe
a
música
que
sona
en
Trasar,
Пусть
никто
не
выключает
музыку,
которая
играет
в
Трасаре,
Vide
todas
a
veciñas
pa
saber
o
que
é
bailar.
Я
видел
всех
соседок,
чтобы
понять,
что
такое
танцевать.
Que
ben
o
fai,
Как
хорошо
он
это
делает,
Mira
o
rapaz,
Смотри
на
парня,
O
da
Lucita
que
ben
o
fai.
Сын
Луситы,
как
хорошо
он
это
делает.
Cuidao
que
vai
vai
vai.
Берегись,
он
идет,
идет,
идет.
Que
ben
o
fai.
Как
хорошо
он
это
делает.
Éche
o
que
hai,
Вот
что
есть,
Que
son
o
xenro
da
túa
nai.
Я
- зять
твоей
матери.
É
boa
rapaz,
Он
хороший
парень,
O
da
Lucita
que
ben
o
fai.
Сын
Луситы,
как
хорошо
он
танцует.
Vai
vai
vai
vai
Идет,
идет,
идет,
идет
Cuando
tú
entres
al
baile
Когда
ты
выйдешь
танцевать,
Aplaude
medio
Rodiezmo.
Аплодирует
половина
Родиэсмо.
La
otra
mitá
nun
t'aplaude
Другая
половина
не
аплодирует,
Porque
tú
bailes
pa
min.
Потому
что
ты
танцуешь
для
меня.
Por
San
Antonio,
На
Сан
Антонио,
L'olor
a
herba
Запах
травы
Yá
m'anunciaba,
Уже
предвещал
мне,
Que
por
San
Pedro
Что
на
Сан
Педро
En
la
verbena
На
празднике
Te
veo
bailar.
Я
увижу
тебя
танцующей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel González González, Rodrigo Cuevas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.