Paroles et traduction Rodrigo Ferreira - Reconstrói a Minha Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reconstrói a Minha Vida
Rebuild My Life
Eu
clamarei
I
will
call
upon
O
poderoso
sangue
do
senhor
sobre
mim
The
powerful
blood
of
the
Lord
upon
me
E
as
cadeias
que
me
cercam
irão
cair
And
the
chains
that
surround
me
will
fall
E
o
meu
louvor
cantarei
And
I
will
sing
my
praises
E
eu
lutarei
And
I
will
fight
Com
a
unção
que
o
senhor
deu
para
mim
With
the
anointing
that
the
Lord
has
given
me
Nem
as
remotas
situações
vão
resistir
Not
even
the
most
remote
situations
will
resist
Não
vão
resistir
They
will
not
resist
Eu
clamarei
I
will
call
upon
O
poderoso
sangue
do
senhor
sobre
mim
The
powerful
blood
of
the
Lord
upon
me
E
as
cadeias
que
me
cercam
irão
cair
And
the
chains
that
surround
me
will
fall
E
o
meu
louvor
cantarei
And
I
will
sing
my
praises
E
eu
lutarei
And
I
will
fight
Com
a
unção
que
o
senhor
deu
para
mim
With
the
anointing
that
the
Lord
has
given
me
Nem
as
remotas
situações
vão
resistir
Not
even
the
most
remote
situations
will
resist
Não
vão
resistir
They
will
not
resist
Eu
entregarei
as
dores
que
guardei
I
will
surrender
the
pains
that
I
have
kept
Aos
pés
da
tua
cruz
e
confiarei
At
the
foot
of
your
cross
and
I
will
trust
Já
não
há
o
que
temer
(não
há
o
que
temer)
There
is
nothing
more
to
fear
(there
is
nothing
to
fear)
Por
tuas
chagas
posso
crer
na
vitória
By
your
wounds
I
can
believe
in
victory
Eu
entregarei
as
dores
que
guardei
I
will
surrender
the
pains
that
I
have
kept
Aos
pés
da
tua
cruz
e
confiarei
At
the
foot
of
your
cross
and
I
will
trust
Já
não
há
o
que
temer
(não
há
o
que
temer)
There
is
nothing
more
to
fear
(there
is
nothing
to
fear)
Por
tuas
chagas
posso
crer
na
vitória
By
your
wounds
I
can
believe
in
victory
Uma
mesa
farta
o
senhor
preparou
The
Lord
has
prepared
a
full
table
Diante
dos
meus
inimigos
Before
my
enemies
Minha
taça
o
senhor
transbordou
The
Lord
has
overflowed
my
cup
Eu
posso
crer
(eu
posso
crer)
I
can
believe
(I
can
believe)
Eu
posso
ver
(eu
posso
ver)
I
can
see
(I
can
see)
Eu
entregarei
as
dores
que
guardei
I
will
surrender
the
pains
that
I
have
kept
Aos
pés
da
tua
cruz
e
confiarei
At
the
foot
of
your
cross
and
I
will
trust
Já
não
há
o
que
temer
There
is
nothing
more
to
fear
Por
tuas
chagas
posso
crer
na
vitória
By
your
wounds
I
can
believe
in
victory
Eu
entregarei
as
dores
que
guardei
I
will
surrender
the
pains
that
I
have
kept
Aos
pés
da
tua
cruz
e
confiarei
At
the
foot
of
your
cross
and
I
will
trust
Já
não
há
o
que
temer
(não
há
o
que
temer)
There
is
nothing
more
to
fear
(there
is
nothing
to
fear)
Por
tuas
chagas
posso
crer
na
vitória
By
your
wounds
I
can
believe
in
victory
Eu
entregarei
(eu
entregarei)
I
will
surrender
(I
will
surrender)
Eu
entregarei
(eu
entregarei)
I
will
surrender
(I
will
surrender)
Eu
entregarei
I
will
surrender
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Ferreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.