Rodrigo Gallardo - Muertos por la Espalda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rodrigo Gallardo - Muertos por la Espalda




Muertos por la Espalda
Убитые предательски
Ellos estaban antes
Они были здесь первыми
Antes que llegaran del mar
Задолго до того, как приплыли с моря
Eran y son los únicos
Они были, есть и будут
Dueños del territorio austral
Единственными хозяевами южных земель
Hace 500 vueltas al sol
Вот уже 500 оборотов вокруг солнца
Que no se deja de empuñar
Не прекращается борьба
La resistencia al huracán
Против урагана
Que con soldados arrasa
Который сметает все на своем пути солдатами
Son balas por la espalda
Их убивают выстрелами в спину
Las que recibe el mapuche
Так расправляются с мапуче
Matías y Camilo
Матиаса и Камило
No borrarán su nombre
Их имена не будут забыты
Son muertos por la espalda
Они убиты предательски
Mártires de una lucha por
Мученики борьбы за
Recuperar la casa
Возвращение домой
Donde algún día reinaron
Где они когда-то правили
Donde algún día reinaron
Где они когда-то правили
Dónde cayó Camilo?
Где пал Камило?
Dónde cayó Camilo?
Где пал Камило?
Que se levante con su bandera
Пусть он поднимется со своим знаменем
Desde el pehuén en la cordillera
У подножия патагонского кедра в горах
Nos aplastan sin miramiento
Они давят нас безжалостно
Mientras los ricos están comiendo
Пока богачи пируют
Hasta que no se tome en cuenta
До тех пор пока не будет понята
El valor de la vida misma
Цена человеческой жизни
Antes que todo antes que nada
Прежде всего и всякого
Que se vayan con su metralla
Пусть они убираются вместе со своим оружием
Antes que todo antes que nada
Прежде всего и всякого
Que la tierra no se regala
Земля не отдается даром
Son balas por la espalda
Их убивают выстрелами в спину
Las que recibe el mapuche
Так расправляются с мапуче
Matías y Camilo
Матиаса и Камило
No borrarán su nombre
Их имена не будут забыты
Son muertos por la espalda
Они убиты предательски
Mártires de una lucha por
Мученики борьбы за
Recuperar la casa
Возвращение домой
Donde algún día reinaron
Где они когда-то правили
Donde algún día reinaron.
Где они когда-то правили.





Writer(s): Rodrigo Gallardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.