Paroles et traduction Rodrigo Haddad - Last Call for Alcohol
Bartender
don't
you
tell
me,
it's
the
last
call
for
alcohol
Бармен,
только
не
говори
мне,
что
это
последний
призыв
к
алкоголю.
Cause
the
only
way
I'll
get
thru
the
night
is
drinking
here
till
dawn
Потому
что
единственный
способ
пережить
эту
ночь
- это
пить
здесь
до
рассвета.
So
why
don't
you
help
me
pouring
something
good
and
really
strong
Так
почему
бы
тебе
не
помочь
мне
налить
чего-нибудь
хорошего
и
действительно
крепкого
And
introduce
me
to
someone
who's
alone
И
познакомь
меня
с
кем-нибудь,
кто
одинок.
This
heartache
is
driving
me
nuts
Эта
душевная
боль
сводит
меня
с
ума
And
I've
got
one
last
request
И
у
меня
есть
последняя
просьба
So
give
me
something
strong
to
forget
her
fast,
very
fast
Так
дай
мне
что-нибудь
крепкое,
чтобы
забыть
ее
быстро,
очень
быстро.
And
leave
me
here
sipping
my
drink,
all
alone
И
оставь
меня
здесь,
потягивающего
свой
напиток,
в
полном
одиночестве.
And
don't
you
tell
me;
it's
the
last
call
for
alcohol
И
не
говори
мне,
что
это
последний
призыв
к
алкоголю
Jose
Cuervo,
Brandy,
Jim
Beam,
couple
of
beers
and
Red
Wine
Хосе
Куэрво,
Бренди,
Джим
Бим,
пара
кружек
пива
и
Красное
вино
Are
the
greatest
friends
that
I
know
to
get
through
this
goodbye
Это
самые
лучшие
друзья,
которых
я
знаю,
чтобы
пережить
это
прощание.
And
for
lonely
hearts
those
drinks
are
the
short
cut
to
happiness
А
для
одиноких
сердец
эти
напитки
- кратчайший
путь
к
счастью
So
sit
here
with
me
and
have
yourself
a
glass
Так
что
посиди
здесь
со
мной
и
выпей
себе
бокал
This
heartache
is
driving
me
nuts
Эта
душевная
боль
сводит
меня
с
ума
And
I've
got
one
last
request
И
у
меня
есть
последняя
просьба
So
give
me
something
strong
to
forget
her
fast,
very
fast
Так
дай
мне
что-нибудь
крепкое,
чтобы
забыть
ее
быстро,
очень
быстро.
And
leave
me
here
sipping
my
drink,
all
alone
И
оставь
меня
здесь,
потягивающего
свой
напиток,
в
полном
одиночестве.
And
don't
you
tell
me;
it's
the
last
call
for
alcohol
И
не
говори
мне,
что
это
последний
призыв
к
алкоголю
This
heartache
is
driving
me
nuts
Эта
душевная
боль
сводит
меня
с
ума
And
I've
got
one
last
request
И
у
меня
есть
последняя
просьба
So
give
me
something
strong
to
forget
her
fast,
very
fast
Так
дай
мне
что-нибудь
крепкое,
чтобы
забыть
ее
быстро,
очень
быстро.
And
leave
me
here
sipping
my
drink,
all
alone
И
оставь
меня
здесь,
потягивающего
свой
напиток,
в
полном
одиночестве.
And
don't
you
tell
me;
it's
the
last
call
for
alcohol
И
не
говори
мне,
что
это
последний
призыв
к
алкоголю
Don't
you
tell
me;
it's
the
last
call
for
alcohol
Только
не
говори
мне,
что
это
последний
призыв
к
алкоголю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Haddad, Thiago Farah Nassif
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.