Paroles et traduction Rodrigo Marim feat. Mano Walter - Doidona Na Pista - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doidona Na Pista - Ao Vivo
Crazy Lady on the Dance Floor - Live
Ela
é
patricinha
demais
She's
a
party
girl
that's
over-the-top
Não
quer
que
ninguém
fique
sabendo
Doesn't
want
anyone
to
know
As
loucuras
que
ela
sempre
faz
The
crazy
things
she
always
does
Quando
vê
um
paredão
tremendo
When
she
hears
a
big
sound
system
A
mãe
dela
não
pode
saber
Her
mother
can't
know
Que
ta
saindo
comigo
That
she's
going
out
with
me
Vai
pro
boteco
beber
She's
going
to
the
bar
to
drink
Toma
cachaça
no
bico
She's
taking
shots
of
cachaça
No
meio
do
povo,
fica
à
vontade
Amidst
the
people,
she
feels
at
home
Gosta
do
fervo,
da
malandragem
She
likes
the
heat,
the
mischievousness
Ela
é
pura
sacanagem
She's
pure
naughtiness
Quer
beber
cachaça
bebe
She
wants
to
drink
cachaça,
she
drinks
it
Quer
ficar
doidona
fica
She
wants
to
go
crazy,
she
does
Sai
do
camarote
pra
ficar
doida
na
pista
She
leaves
the
VIP
area
to
go
crazy
on
the
dance
floor
Fica
doidona
na
pista,
fica
doidona
na
pista
She
goes
crazy
on
the
dance
floor,
goes
crazy
on
the
dance
floor
Ela
sai
do
camarote
pra
ficar
doida
na
pista
She
leaves
the
VIP
area
to
go
crazy
on
the
dance
floor
Quer
beber
cachaça
bebe
She
wants
to
drink
cachaça,
she
drinks
it
Quer
ficar
doidona
fica
She
wants
to
go
crazy,
she
does
Sai
do
camarote
pra
ficar
doida
na
pista
She
leaves
the
VIP
area
to
go
crazy
on
the
dance
floor
Fica
doidona
na
pista,
fica
doidona
na
pista
She
goes
crazy
on
the
dance
floor,
goes
crazy
on
the
dance
floor
Ela
sai
do
camarote
pra
ficar
doida
na
pista
She
leaves
the
VIP
area
to
go
crazy
on
the
dance
floor
Ela
é
patricinha
demais
She's
a
party
girl
that's
over-the-top
Não
quer
que
ninguém
fique
sabendo
Doesn't
want
anyone
to
know
As
loucuras
que
ela
sempre
faz
The
crazy
things
she
always
does
Quando
vê
um
paredão
tremendo
When
she
hears
a
big
sound
system
A
mãe
dela
não
pode
saber
Her
mother
can't
know
Que
ta
saindo
comigo
That
she's
going
out
with
me
Vai
pro
boteco
beber
She's
going
to
the
bar
to
drink
Toma
cachaça
no
bico
She's
taking
shots
of
cachaça
No
meio
do
povo,
fica
à
vontade
Amidst
the
people,
she
feels
at
home
Gosta
do
fervo,
da
malandragem
She
likes
the
heat,
the
mischievousness
Ela
é
pura
sacanagem
She's
pure
naughtiness
Quer
beber
cachaça
bebe
She
wants
to
drink
cachaça,
she
drinks
it
Quer
ficar
doidona
fica
She
wants
to
go
crazy,
she
does
Sai
do
camarote
pra
ficar
doida
na
pista
She
leaves
the
VIP
area
to
go
crazy
on
the
dance
floor
Fica
doidona
na
pista,
fica
doidona
na
pista
She
goes
crazy
on
the
dance
floor,
goes
crazy
on
the
dance
floor
Ela
sai
do
camarote
pra
ficar
doida
na
pista
She
leaves
the
VIP
area
to
go
crazy
on
the
dance
floor
Quer
beber
cachaça
bebe
She
wants
to
drink
cachaça,
she
drinks
it
Quer
ficar
doidona
fica
She
wants
to
go
crazy,
she
does
Sai
do
camarote
pra
ficar
doida
na
pista
She
leaves
the
VIP
area
to
go
crazy
on
the
dance
floor
Fica
doidona
na
pista,
fica
doidona
na
pista
She
goes
crazy
on
the
dance
floor,
goes
crazy
on
the
dance
floor
Ela
sai
do
camarote
pra
ficar
doida
na
pista
She
leaves
the
VIP
area
to
go
crazy
on
the
dance
floor
Fica
doidona,
fica
doidona
She
goes
crazy,
she
goes
crazy
Quer
beber
cachaça
bebe
She
wants
to
drink
cachaça,
she
drinks
it
Quer
ficar
doidona
fica
She
wants
to
go
crazy,
she
does
Sai
do
camarote
pra
ficar
doida
na
pista
She
leaves
the
VIP
area
to
go
crazy
on
the
dance
floor
Fica
doidona
na
pista,
fica
doidona
na
pista
She
goes
crazy
on
the
dance
floor,
goes
crazy
on
the
dance
floor
Ela
sai
do
camarote
pra
ficar
doida
na
pista
She
leaves
the
VIP
area
to
go
crazy
on
the
dance
floor
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AMILTON SILVA JUNIOR, LOIRAINE PEREIRA, VICTOR DO PRADO GREGORIO, MARCO AURELIO FERREIRA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.