Paroles et traduction Rodrigo Marim - Foi Ficando Sério - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foi Ficando Sério - Ao Vivo
It Was Getting Serious - Live
Era
para
ser
só
um
beijo
e
nada
mais
It
was
supposed
to
be
just
a
kiss
and
nothing
more
Era
só
para
ser
só
mais
uma
noite,
mas
não
foi
It
was
just
supposed
to
be
one
more
night,
but
it
wasn't
Alguma
coisa
aconteceu
com
a
gente
Something
happened
between
us
Quando
te
vi
tremi
na
base,
arrepiei
When
I
saw
you,
I
trembled,
I
got
goosebumps
Notei
que
seu
olhar
também
brilhou,
imaginei
I
noticed
that
your
eyes
also
sparkled,
I
imagined
Alguma
coisa
aconteceu
com
a
gente
Something
happened
between
us
Quando
acontece
o
amor
não
dá
para
evitar
When
love
happens,
there's
no
way
to
avoid
it
Chega
assim
de
repente
sem
hora
e
lugar
It
comes
out
of
nowhere,
anytime,
anywhere.
E
foi
ficando
sério
nossa
relação
And
our
relationship
was
getting
serious
E
foi
ficando
sério,
aumentando
a
paixão
And
it
was
getting
serious,
the
passion
was
growing
Foi
ficando
tão
sério
que
já
dividimos
o
mesmo
chuveiro,
o
mesmo
colchão
It
was
getting
so
serious
that
we
were
already
sharing
the
same
shower,
the
same
bed
E
foi
ficando
sério
And
it
was
getting
serious
Quando
acontece
o
amor
não
dá
para
evitar
When
love
happens,
there's
no
way
to
avoid
it
Chega
assim
de
repente
sem
hora
e
lugar
It
comes
out
of
nowhere,
anytime,
anywhere.
E
foi
ficando
sério
nossa
relação
And
our
relationship
was
getting
serious
E
foi
ficando
sério,
aumentando
a
paixão
And
it
was
getting
serious,
the
passion
was
growing
Foi
ficando
tão
sério
que
já
dividimos
o
mesmo
chuveiro,
o
mesmo
colchão
It
was
getting
so
serious
that
we
were
already
sharing
the
same
shower,
the
same
bed
E
foi
ficando
sério
And
it
was
getting
serious
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DYERYS DE PAULA MATTOS, MARCO AURELIO FERREIRA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.