Paroles et traduction Rodrigo Marim - Pensa Bem - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensa
bem
no
que
"cê"
tá
fazendo
Думает,
а
в
том,
что
"рус"
тут
делает
Então
pensa
bem
Потом
думает,
ну
Coração
tá
sofrendo
Сердца
тут
страдают
Mas
o
quê
que
tem?
Но
что,
что
есть?
Não
vai
ser
a
primeira,
nem
a
última
vez
Будет
не
первый,
и
не
последний
раз
Mas
se
você
parar
pra
pensar
Но
если
вы
остановите
думаете
об
этом
Com
certeza
foram
mais
sorrisos
do
que
lágrimas
Наверняка,
было
больше
улыбок,
чем
слез
Que
eu
sou
o
seu
amante,
seu
amigo
Что
я
ваш
любовник,
ваш
друг
Vira
a
página,
diz
que
vai
ficar
meu
bem,
é
tudo
que
eu
te
peço
Переворачивает
страницу,
говорит,
что
будет
стоять
мой
ну,
это
все,
что
я
прошу
Não
vá
dizer
que
me
odeia
por
dizer
Не
ходите
сказать,
что
ненавидите
меня
сказать
Se
eu
fosse
um
espelho
ia
ver
Если
бы
я
был
зеркалом,
я
смогу
увидеть
Sua
boca
tá
dizendo
mas
seus
olhos
não
vão
me
esconder
Рот
тут
говорят,
но
ваши
глаза
не
будут
скрывать
мне
Não
vá
dizer
que
vai
embora
por
dizer
Не
ходите
сказать,
что
это,
хотя
по
виду
As
brigas
são
normais
paixão
que
vai
e
vem
Споры
являются
нормальным
страсть,
которая
приходит
и
уходит
Eu
só
te
peço
amor
Я
только
тебя
прошу,
любовь
Mas
se
você
parar
pra
pensar
Но
если
вы
остановите
думаете
об
этом
Com
certeza
foram
mais
sorrisos
do
que
lágrimas
Наверняка,
было
больше
улыбок,
чем
слез
Que
eu
sou
o
seu
amante,
seu
amigo
Что
я
ваш
любовник,
ваш
друг
Vira
a
página,
diz
que
vai
pensar
meu
bem,
é
tudo
que
eu
te
peço
Переворачивает
страницу,
говорит,
что
будет
думать
мой
ну,
это
все,
что
я
прошу
Não
vá
dizer
que
me
odeia
por
dizer
Не
ходите
сказать,
что
ненавидите
меня
сказать
Se
eu
fosse
um
espelho
ia
ver
Если
бы
я
был
зеркалом,
я
смогу
увидеть
Sua
boca
tá
dizendo
mas
seus
olhos
não
vão
esconder
Рот
тут
говорят,
но
ваши
глаза
не
будут
скрывать
Não
vá
dizer
que
vai
embora
por
dizer
Не
ходите
сказать,
что
это,
хотя
по
виду
As
brigas
são
normais
paixão
que
vai
e
vem
Споры
являются
нормальным
страсть,
которая
приходит
и
уходит
Eu
só
te
peço
amor
Я
только
тебя
прошу,
любовь
Não
vá
dizer
que
me
odeia
por
dizer
Не
ходите
сказать,
что
ненавидите
меня
сказать
Se
eu
fosse
um
espelho
ia
ver
Если
бы
я
был
зеркалом,
я
смогу
увидеть
Sua
boca
tá
dizendo
mas
seus
olhos
não
vão
esconder
Рот
тут
говорят,
но
ваши
глаза
не
будут
скрывать
Não
vá
dizer
que
vai
embora
por
dizer
Не
ходите
сказать,
что
это,
хотя
по
виду
As
brigas
são
normais
paixão
que
vai
e
vem
Споры
являются
нормальным
страсть,
которая
приходит
и
уходит
Eu
só
te
peço
amor
Я
только
тебя
прошу,
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nauilan vicentini zulai ramos, renne fernandes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.