Paroles et traduction Rodrigo Mozart feat. Paloma Possi - Interlúdio (Sabemos Quem Tu És)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Interlúdio (Sabemos Quem Tu És)
Interlude (We Know Who You Are)
A
quem
nós
procuramos?
Who
are
we
looking
for?
De
quem
nós
precisamos?
Who
do
we
need?
Porque
nós
o
procuramos
Why
do
we
look
for
him
Para
amar
ou
crucificar
To
love
or
to
crucify
Se
o
ouvimos
dizer:
If
we
hear
him
say:
Sou
o
filho
de
Deus
I
am
the
Son
of
God
Nós
caímos
ao
chão
We
fall
to
the
ground
Adorando
ao
Senhor
Worshipping
the
Lord
Jesus
filho
de
Deus
Jesus,
Son
of
God
Sabemos
quem
tu
és
We
know
who
you
are
Não
queremos
o
negar
We
don't
want
to
deny
Nós
sabemos
quem
tu
és
We
know
who
you
are
Pois
queremos
te
honrar
Because
we
want
to
honor
you
Tudo
o
que
fez
por
nós
Everything
you
did
for
us
Tua
morte
lá
na
cruz
Your
death
on
the
cross
Nos
alcançou
e
nós
reconhecemos
Reached
us
and
we
acknowledge
A
quem
nós
procuramos?
Who
are
we
looking
for?
De
quem
nós
precisamos?
Who
do
we
need?
Porque
nós
o
procuramos
Why
do
we
look
for
him
Para
amar
ou
crucificar
To
love
or
to
crucify
Se
o
ouvimos
dizer:
If
we
hear
him
say:
Sou
o
filho
de
Deus
I
am
the
Son
of
God
Nós
caímos
ao
chão
We
fall
to
the
ground
Adorando
ao
Senhor
Worshipping
the
Lord
Jesus
filho
de
Deus
Jesus,
Son
of
God
Sabemos
quem
tu
és
We
know
who
you
are
Não
queremos
o
negar
We
don't
want
to
deny
Nós
sabemos
quem
tu
és
We
know
who
you
are
Pois
queremos
te
honrar
Because
we
want
to
honor
you
Tudo
o
que
fez
por
nós
Everything
you
did
for
us
Tua
morte
lá
na
cruz
Your
death
on
the
cross
Nos
alcançou
e
nós
reconhecemos
Reached
us
and
we
acknowledge
Não
queremos
o
negar
We
don't
want
to
deny
Nós
sabemos
quem
tu
és
We
know
who
you
are
Pois
queremos
te
honrar
Because
we
want
to
honor
you
Tu
es
o
Rei
dos
Reis
You
are
the
King
of
Kings
Tu
es
o
Salvador
You
are
the
Savior
Tu
tens
todo
poder
o
Deus
de
amor
You
have
all
power,
the
God
of
love
Tu
es
o
Grande
eu
Sou
You
are
the
Great
I
Am
Tu
es
o
Rei
dos
Reis
You
are
the
King
of
Kings
Tu
es
o
Salvador
You
are
the
Savior
Tu
tens
todo
poder
o
Deus
de
amor
You
have
all
power,
the
God
of
love
Tu
es
o
Grande
eu
Sou
You
are
the
Great
I
Am
Tu
es
o
Rei
dos
Reis
You
are
the
King
of
Kings
Tu
es
o
Salvador
You
are
the
Savior
Tu
tens
todo
poder
o
Deus
de
amor
You
have
all
power,
the
God
of
love
Tu
es
o
Grande
eu
Sou
You
are
the
Great
I
Am
Nós
sabemos
que
tu
és
We
know
that
you
are
Nós
rendemos
ao
teus
pés
We
surrender
at
your
feet
É
bendizemos
o
teu
nome
ó
Deus
We
bless
your
name,
oh
God
Tuas
palavras
de
amor
Your
words
of
love
Teu
sofrimento
a
tua
dor
Your
suffering,
your
pain
Nos
alcançou
e
nos
reconhemos
Reached
us
and
we
acknowledge
Não
queremos
o
negar
We
don't
want
to
deny
Nós
sabemos
quem
tu
és
We
know
who
you
are
Pois
queremos
te
honrar
Because
we
want
to
honor
you
Tudo
o
que
fez
por
nós
Everything
you
did
for
us
Tua
morte
lá
na
cruz
Your
death
on
the
cross
Nos
alcançou
e
nós
reconhecemos
Reached
us
and
we
acknowledge
O
teu
amor,
nós
reconhecemos
Your
love,
we
acknowledge
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gideoni donato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.