Paroles et traduction Rodrigo Ogi feat. DJ Nato PK - Chico Cicatriz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chico
cicatriz
chamariz
de
enrascada
Чико
Шрам,
приманка
для
неприятностей,
Teve
sua
cara
retalhada,
foi
navalhada
Твоё
лицо
было
изрезано,
искромсано
ножом.
Ficou
uma
cota
sumido
Ты
пропал
на
какое-то
время,
Mas
tá
de
volta
achando
que
não
tá
mais
pedido
Но
вернулся,
думая,
что
тебя
всё
ещё
ждут.
O
seu
cinismo
é
digno
de
pena
Твой
цинизм
достоин
жалости.
Cuzão,
eu
sou
leão,
você
hiena,
jão
Ублюдок,
я
лев,
а
ты
гиена,
болван.
Você
não
tem
skills
então
não
pode
dar
um
piu
У
тебя
нет
навыков,
так
что
не
смей
и
пикнуть
Contra
os
gladiadores
na
arena
Против
гладиаторов
на
арене.
E
faz
muito
escândalo,
pagando
de
vândalo
И
поднимаешь
много
шума,
изображая
вандала,
Pé
de
pato
mangalô,
3 vez
Перепончатолапый
неудачник,
три
раза.
Eu
fiz
a
preza
pra
você
no
prédio
Я
подготовил
ловушку
для
тебя
в
здании,
Você
chegou
pro
povo
e
disse
que
você
que
fez
Ты
пришёл
к
людям
и
сказал,
что
это
ты
сделал.
Raa!
Vai
lá
gozar
com
o
meu
pau
Р-р-р!
Иди,
поразвлекайся
с
моим
членом.
Quando
espirrar
na
cara
da
sua
gata,
vai
achar
legal?
Когда
я
чихну
в
лицо
твоей
девчонке,
тебе
понравится?
Quando
eu
trombar
você,
cuzão,
vê
se
me
entende
Когда
я
наткнусь
на
тебя,
ублюдок,
смотри,
чтобы
ты
меня
понял,
Vou
grudar
tua
cara
na
sola
da
timberland
Я
впечатаю
твоё
лицо
в
подошву
своих
Timberland.
Ele
foi
visto
ali
na
quebrada
Тебя
видели
там,
в
районе,
De
bobeira
tirando
um
lazer
Бездельничающим,
отдыхающим,
Como
se
nãodevesse
mais
nada
Как
будто
ты
никому
ничего
не
должен.
Bem
na
moral
num
passat
pointer
Чисто
по-честному,
в
Passat
Pointer,
Lento
como
um
paquiderme,
um
mandrake
verme
Медленный,
как
толстокожий,
червь-мандагор,
De
araque
serve
pra
causar
tumulto
Подделка,
служащая
для
создания
беспорядков.
Insulto
esse
fajuto
puto
chuto
e
chego
bruto
Оскорбление,
этот
фальшивый,
никчёмный,
я
бью
и
прихожу
грубо,
E
com
uma
motosserra
as
duas
pernas
eu
amputo
И
бензопилой
обе
твои
ноги
я
отпилю.
Rastejas
feito
lesmas
de
um
jeito
espontâneo
Ты
ползаешь,
как
слизняк,
совершенно
непринуждённо,
E
se
algum
riquinho
filantropo
lhe
der
pernas
de
titânio
И
если
какой-нибудь
богатый
филантроп
даст
тебе
титановые
ноги,
Arrancarei,
com
elas
feito
estacas
Я
вырву
их,
как
колья,
Sem
piedade
um
buraco
muito
grande
Без
жалости,
очень
большую
дыру
Em
seu
crânio
eu
farei
В
твоём
черепе
я
проделаю.
Te
deixo
um
vegetal,
todo
estragado
Оставлю
тебя
растением,
полностью
испорченным,
E
já
deitado
em
posição
fetal
И
уже
лежащим
в
позе
эмбриона,
Agonizando
em
casa
em
mais
um
dia
infernal
Агонизирующим
дома
в
очередной
адский
день,
Só
esperando
o
seu
final.
Просто
ожидающим
своего
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicius Leonard Moreira, Rodrigo Ogi
Album
R Á!
date de sortie
02-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.