Rodrigo Ogi - Aventureiro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rodrigo Ogi - Aventureiro




Aventureiro
Adventurer
Ninguém me convidou, mas eu resolvi colar
No one invited me, but I decided to stick along
Os inimigos têm radar, facilmente podem farejar
The enemies have radar, they can easily sniff me out
Eu fui avisado que a missão é pra agente kamikaze
I've been warned that the mission is for kamikaze agents
Sabem que eu não fico no quase
They know I don't just stay in the almost zone
Sou peso-pesado, armo o petardo
I'm a heavyweight, I prepare the firecrackers
E esses guardas lerdos caem como fardos
And those slow guards fall like burdens
Nas linhas eu golpeio o oponente e lhes atinjo fortemente como envenenados dardos
In the lines I hit the opponent and hit them hard like poisoned darts
Técnica do Wu, mais os golpes de Jeru
Wu technique, plus Jeru's moves
Estilo imbatível no meu kung fu
Unbeatable style in my kung fu
Com os cinco pontos de Pai Mei lhe explodirei em 5, 4, 3, 2, 1
With the five points of Pai Mei I'll blow you up in 5, 4, 3, 2, 1
Minha jornada é tão intrépida e eu nem sinto trepidar, quando eles vem se defender
My journey is so intrepid and I don't even feel the shaking, when they come to defend themselves
Me movo muito rápido, tático
I move very fast, tactical
Eles pedem trégua, pois não podem me vencer
They ask for a truce, because they can't beat me
Aqui, disseram pra não me aventurar
Here, they told me not to venture out
Eu duvidei e fui desbravar
I doubted and went out to explore
Pois eu sou louco e ligeiro, louco e ligeiro, aventureiro
Because I'm crazy and fast, crazy and fast, adventurer
E assim, a selva cinza vou conquistar
And so, I will conquer the gray jungle
Disseram pra não me aventurar
They told me not to venture out
Mas eu sou louco e ligeiro, louco e ligeiro, aventureiro
But I'm crazy and fast, crazy and fast, adventurer
E agora estou com leões aos milhões
And now I'm with millions of lions
E lhes hipnotizo com a cadência que pus voz
And I hypnotize them with the cadence that I put my voice to.
Eram comandados por Liu Chen, um patrão da cocaine que andava juntos dos capangas num Rolls-Royce
They were commanded by Liu Chen, a cocaine boss who rode with his henchmen in a Rolls-Royce
Fiz um exército homérico, tão numérico
I made a Homeric army, so numerical
Meus leões enfurecidos te ferem coléricos
My furious lions wound you wrathfully
Entoam mantras tão fantasmagóricos
They chant such ghostly mantras
Comemorando com seu sangue em drinques alcoólicos
Celebrating with their blood in alcoholic drinks
E o inimigo em piripaque tá, parei suas máquinas
And the enemy in a snit is, I stopped their machines
Lhes pisoteei e transformei em sátiras
I trampled on them and turned them into satires
Atirar, atingir e baquear, assim como intrusos no sistema hoje nós iremos hackear
Shoot, hit and buckle, just like intruders into the system today we will hack
Pois sabem que nunca vou fraquejar, quebro ossos creck, crá!
For they know that I will never fail, I break bones crack, crack!
Mandam seus melhores me deter
They send their best to stop me
Me movo muito rápido, tático
I move very fast, tactical
Eles pedem trégua, pois não podem me vencer
They ask for a truce, because they can't beat me





Writer(s): Vinicius Leonard Moreira, Rodrigo Ogi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.