Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo (Live)
Lebendig (Live)
Todas
las
estatuas
se
derrumban
frente
a
mí
Alle
Statuen
stürzen
vor
mir
ein
Y
se
han
hecho
polvo
los
castillos
que
construí,
de
niño
Und
die
Schlösser,
die
ich
als
Kind
erbaute,
sind
zu
Staub
geworden
Todo
es
tan
distinto
a
lo
que
ayer
quise
creer,
ya
ves
Alles
ist
so
anders,
als
ich
es
gestern
glauben
wollte,
du
siehst
es
Soy
un
sueño
que
el
amanecer
ha
herido
Ich
bin
ein
Traum,
den
die
Morgendämmerung
verletzt
hat
El
cielo
y
el
infierno
existen
dentro
de
mi
piel
Himmel
und
Hölle
existieren
in
meiner
Haut
Detrás
de
mis
deseos
muchas
veces
encontré
el
vacío
Hinter
meinen
Wünschen
fand
ich
oft
die
Leere
La
duda
es
el
abismo
en
el
que
me
deje
caer,
vencido
Der
Zweifel
ist
der
Abgrund,
in
den
ich
mich
fallen
ließ,
besiegt
He
muerto
muchas
veces
pero
siempre
he
renacido
Ich
bin
viele
Male
gestorben,
doch
stets
wieder
auferstanden
Y
tengo
el
corazón
en
llamas
Und
mein
Herz
steht
in
Flammen
El
alma
en
la
canción
que
escribo
Die
Seele
in
dem
Lied,
das
ich
schreibe
Y
me
queda
algo
de
humor
para
burlarme
de
mi
mismo
Und
mir
bleibt
etwas
Humor,
um
über
mich
selbst
zu
lachen
Y
no
le
temo
a
aquello
que
vendrá
Und
ich
fürchte
mich
nicht
vor
dem,
was
kommen
wird
Da
igual
si
escampa
o
vuelve
el
huracán
Egal,
ob
es
aufklart
oder
der
Hurrikan
zurückkehrt
La
intensidad
es
lo
que
me
hace
sentir
vivo
Die
Intensität
ist
es,
die
mich
lebendig
fühlen
lässt
Tratando
de
explicarme,
como
siempre,
me
enredé
Beim
Versuch,
mich
zu
erklären,
habe
ich
mich
wie
immer
verheddert
El
cambio
es
la
única
constante
que
encontré
en
el
tiempo
Die
Veränderung
ist
die
einzige
Konstante,
die
ich
in
der
Zeit
fand
Me
he
equivocado
ayer
y
sé
que
hoy
me
equivocaré
de
nuevo
Ich
habe
mich
gestern
geirrt
und
weiß,
dass
ich
mich
heute
wieder
irren
werde
Hay
que
caer
mil
veces
antes
de
emprender
el
vuelo
Man
muss
tausendmal
fallen,
bevor
man
den
Flug
antritt
El
mundo
es
un
espejo,
el
paraíso
una
forma
de
ver
Die
Welt
ist
ein
Spiegel,
das
Paradies
eine
Art
zu
sehen
La
vida
un
acertijo
que
aún
no
logro
resolver
Das
Leben
ein
Rätsel,
das
ich
noch
nicht
lösen
kann
Perdido
en
este
gran
rompecabezas
Verloren
in
diesem
großen
Puzzle
Donde
todo
puede
ser
construido
Wo
alles
aufgebaut
werden
kann
Buscando
entre
las
piezas
la
que
encaje
bien
conmigo
Suchend
unter
den
Teilen
nach
dem,
das
gut
zu
mir
passt
Y
tengo
el
corazón
en
llamas
Und
mein
Herz
steht
in
Flammen
El
alma
en
la
canción
que
escribo
Die
Seele
in
dem
Lied,
das
ich
schreibe
Y
me
queda
algo
de
humor
para
burlarme
de
mi
mismo
Und
mir
bleibt
etwas
Humor,
um
über
mich
selbst
zu
lachen
Y
no
le
temo
a
aquello
que
vendrá
Und
ich
fürchte
mich
nicht
vor
dem,
was
kommen
wird
Da
igual
si
escampa
o
vuelve
el
huracán
Egal,
ob
es
aufklart
oder
der
Hurrikan
zurückkehrt
La
intensidad
es
lo
que
me
hace
sentir
vivo
Die
Intensität
ist
es,
die
mich
lebendig
fühlen
lässt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.