Paroles et traduction Rodrigo Régis - Vida Leve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
só
quero
levar
a
vida
leve
e
levo
Я
хочу
лишь
жить
легко,
и
живу,
No
peito
e
na
cachola
amor
e
desapego
В
груди
и
голове
— любовь
и
непривязанность.
Sou
filho
da
cidade,
vivo
aqui
não
nego
Я
дитя
города,
живу
здесь,
не
отрицаю,
Mas
a
natureza
é
que
me
traz
sossego
Но
именно
природа
приносит
мне
покой.
Sou
filho
da
cidade,
vivo
aqui
não
nego
Я
дитя
города,
живу
здесь,
не
отрицаю,
Mas
a
natureza
é
que
me
traz
sossego
Но
именно
природа
приносит
мне
покой.
Eu
vou
pro
mato
pra
ficar
na
roça
Я
еду
в
лес,
чтобы
побыть
в
деревне,
Montanha,
floresta,
ou
pé
na
areia
na
beira
do
mar
В
горах,
в
лесу
или
на
песчаном
берегу
моря.
De
manhã
cedo
ouvir
a
passarada
Рано
утром
слушать
пение
птиц
E
a
meninada
alegre
a
brincar
И
веселую
детвору.
Rio
ou
riacho,
lago,
cachoeira
Река
или
ручей,
озеро,
водопад,
Ficar
de
bobeira,
numa
praia
ver
o
sol
se
pôr
Бездельничать,
на
пляже
смотреть
на
закат.
Quando
é
de
noite
fogueira
e
seresta
А
ночью
— костер
и
серенады,
Ver
as
estrelas
com
o
meu
amor
Смотреть
на
звезды
с
моей
любимой.
Quando
é
de
noite
fogueira
e
seresta
А
ночью
— костер
и
серенады,
Sob
a
luz
da
lua
com
o
meu
amor
Под
лунным
светом
с
моей
любимой.
Eu
só
quero
levar
a
vida
leve
e
levo
Я
хочу
лишь
жить
легко,
и
живу,
No
peito
e
na
cachola
amor
e
desapego
В
груди
и
голове
— любовь
и
непривязанность.
Sou
filho
da
cidade,
vivo
aqui
não
nego
Я
дитя
города,
живу
здесь,
не
отрицаю,
Mas
a
natureza
é
que
me
traz
sossego
Но
именно
природа
приносит
мне
покой.
Sou
filho
da
cidade,
vivo
aqui
não
nego
Я
дитя
города,
живу
здесь,
не
отрицаю,
Mas
a
natureza
é
que
me
traz
sossego
Но
именно
природа
приносит
мне
покой.
Eu
vou
pro
mato
pra
ficar
na
roça
Я
еду
в
лес,
чтобы
побыть
в
деревне,
Montanha,
floresta,
ou
pé
na
areia
na
beira
do
mar
В
горах,
в
лесу
или
на
песчаном
берегу
моря.
De
manhã
cedo
ouvir
a
passarada
Рано
утром
слушать
пение
птиц
E
a
meninada
alegre
a
brincar
И
веселую
детвору.
Rio
ou
riacho,
lago,
cachoeira
Река
или
ручей,
озеро,
водопад,
Ficar
de
bobeira,
numa
praia
ver
o
sol
se
pôr
Бездельничать,
на
пляже
смотреть
на
закат.
Quando
é
de
noite
fogueira
e
seresta
А
ночью
— костер
и
серенады,
Ver
as
estrelas
com
o
meu
amor
Смотреть
на
звезды
с
моей
любимой.
Quando
é
de
noite
fogueira
e
seresta
А
ночью
— костер
и
серенады,
Sob
a
luz
da
lua
com
o
meu
amor
Под
лунным
светом
с
моей
любимой.
Eu
só
quero
levar
a
vida
leve
e
levo...
Я
хочу
лишь
жить
легко,
и
живу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Régis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.